Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 2

Kapardeśvara at Piśācamocana — Liberation of a Piśāca and the Brahmapāra Hymn

स्नात्वा तत्र विधानेन तर्पयित्वा पितॄन् द्विजाः / पिशाचमोचने तीर्थे पूजयामास शूलिनम्

snātvā tatra vidhānena tarpayitvā pitṝn dvijāḥ / piśācamocane tīrthe pūjayāmāsa śūlinam

وہاں مقررہ وِدھی کے مطابق غسل کر کے اور پِتروں کو ترپن دے کر، دِوِجوں نے ‘پِشَچ موچن’ تیرتھ میں شُولِن (ترشول دھاری شِو) کی پوجا کی۔

snātvāhaving bathed
snātvā:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√snā (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक—स्नानं कृत्वा (having bathed)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
vidhānenaby the prescribed rite
vidhānena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootvidhāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
tarpayitvāhaving satisfied (with offerings)
tarpayitvā:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√tṛp (धातु) [causative: tarpay-]
Formणिच्-प्रयोजक (causative) + क्त्वा (gerund); पूर्वकालिक—तर्पणं कृत्वा (having satisfied/offered libations)
pitṝnthe ancestors
pitṝn:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
dvijāḥthe twice-born (Brahmins)
dvijāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
piśāca-mocaneat (the place called) Piśācamocana
piśāca-mocane:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpiśāca (प्रातिपदिक) + mocana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—पिशाचानां मोचनम् (deliverance from piśācas)
tīrtheat the sacred ford
tīrthe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
pūjayāmāsaworshipped
pūjayāmāsa:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√pūj (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect); परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; परिप्रयोगः—आमास-आगम (periphrastic perfect style)
śūlinamthe trident-bearer (Śiva)
śūlinam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśūlin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Narrator (Purāṇic narration, traditionally Sūta/Vyāsa framework)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

P
Pitrs
D
Dvijas
P
Pishachamocana Tirtha
S
Shiva (Shulin)

FAQs

Indirectly: it presents dharmic purification (snāna) and ancestral offerings (pitṛ-tarpaṇa) as preparatory disciplines that steady the mind and refine saṁskāra—supporting later realization-oriented teachings where inner purity becomes a basis for knowledge of the Self.

The verse emphasizes ritual discipline rather than seated meditation: tīrtha-snānā (purificatory bathing), pitṛ-tarpaṇa (ancestral libations), and īśvara-pūjā (worship of Śiva). In Purāṇic yoga-dharma, these are karmayoga-style purifications that support higher sādhana.

Within the Kurma Purana’s integrative theology, even when the narrative voice is Vaiṣṇava-leaning, sacred action culminates in reverence to Śiva (Śūlin). This reflects the text’s Shaiva–Vaishnava harmony: tīrtha-dharma and īśvara-bhakti converge rather than compete.