Avimukta-Māhātmya — Vyāsa in Vārāṇasī and Śiva’s Secret Teaching of Liberation
कुरुक्षेत्रं रुद्रकोटिर्नर्मदाम्रातकेश्वरम् / शालिग्रामं च कुब्जाम्रं कोकामुखमनुत्तमम् / प्रभासं विजयेशानं गोकर्णं भद्रकर्णकम्
kurukṣetraṃ rudrakoṭirnarmadāmrātakeśvaram / śāligrāmaṃ ca kubjāmraṃ kokāmukhamanuttamam / prabhāsaṃ vijayeśānaṃ gokarṇaṃ bhadrakarṇakam
کُرُکشیتر، رُدرکوٹی، نَرمدا کے کنارے اَمراتکیشور؛ شالیگرام اور کُبجامر؛ بے مثال کوکامُکھ؛ پربھاس، وجیےشان، گوکرن اور بھدرکرنک—یہ سب ممتاز و برتر تیرتھ قرار دیے گئے ہیں۔
Sūta (narrating the Kurma Purana’s tirtha-mahātmya to the sages at Naimiṣāraṇya)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
This verse is primarily a tīrtha-list and does not directly define Ātman; its implied teaching is that sanctified places associated with Śiva and Viṣṇu aid purification (śuddhi), which is treated elsewhere in the Kurma Purana as supportive for realizing the Self.
No specific yoga technique is stated here; the verse emphasizes tīrtha-sevana (pilgrimage/holy-site observance) as a preparatory dharmic practice that complements later Kurma Purana teachings on devotion, austerity, and Pāśupata-oriented discipline.
By placing Śaiva shrines (e.g., Amrātakeśvara, Gokarṇa) alongside Vaiṣṇava sanctity (Śāligrāma) in one authoritative list, the verse reflects the Kurma Purana’s integrative vision where both traditions function within a shared dharmic-sacred geography.