Kali-yuga Doṣas, the Supremacy of Rudra as Refuge, and the Closure of the Manvantara Teaching
संसारतारणं रुद्रं ब्रह्माणं ब्रह्मणो ऽधिपम् / शाश्वतं सर्वगं ब्रह्मण्यं ब्राह्मणप्रियम्
saṃsāratāraṇaṃ rudraṃ brahmāṇaṃ brahmaṇo 'dhipam / śāśvataṃ sarvagaṃ brahmaṇyaṃ brāhmaṇapriyam
میں رُدر کی عبادت کرتا ہوں—جو سنسار سے پار اتارنے والا ہے؛ جو برہما سوروپ اور برہمن کا ادھپتی ہے؛ ازلی، ہمہ گیر، وید دھرم کا پاسبان اور برہمنوں کا محبوب۔
Narrative voice within a hymn-like praise (stuti) in the Kurma Purana’s Purva-bhaga, presenting Rudra in a Shaiva–Vaishnava synthetic theology
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By calling Rudra “lord of Brahman,” “eternal,” and “all-pervading,” the verse frames the Supreme as the transcendent-immanent reality that governs and pervades all—an Ishvara who leads beings beyond saṃsāra toward liberation.
This verse is primarily a stuti (devotional praise). In the Kurma Purana’s broader Shaiva framework, such praise supports devotion (bhakti) and contemplation on the all-pervading Lord—foundational attitudes that complement Pashupata-oriented discipline and meditative absorption on Ishvara.
It uses expansive, non-sectarian titles—identifying Rudra with “Brahmā” and as “lord of Brahman”—to present divinity as one supreme reality expressed through different names and functions, consistent with the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis.