Genealogies from Purūravas to the Haihayas; Jayadhvaja’s Vaiṣṇava Resolve, Sage-Adjudication, and the Slaying of Videha
तेषां ययातिः पञ्चानां महाबलपराक्रमः / देवयानीमुखनसः सुतां भार्यामवाप सः / शर्मिष्ठामासुरीं चैव तनयां वृषपर्वणः
teṣāṃ yayātiḥ pañcānāṃ mahābalaparākramaḥ / devayānīmukhanasaḥ sutāṃ bhāryāmavāpa saḥ / śarmiṣṭhāmāsurīṃ caiva tanayāṃ vṛṣaparvaṇaḥ
ان پانچوں میں یَیاتی بڑا زورآور اور صاحبِ شجاعت تھا۔ اس نے اُشناس (شُکر) کی بیٹی دیویانی کو زوجہ بنایا؛ اور وِرشپَروَن کی بیٹی، اسوری دوشیزہ شرمِشٹھا کو بھی قبول کیا۔
Sūta (narrator) recounting Purāṇic genealogy to the sages
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: vira
This verse is primarily genealogical, not metaphysical: it situates Yayāti within a lineage and narrates his marriages. In the Kurma Purana’s larger frame, such lineage accounts establish the field of dharma (social duty and consequence) within which later teachings on the Self and liberation are delivered.
No explicit Yoga practice is taught in this verse. Its relevance is contextual: by describing dynastic and relational dharma (marriage, alliance, and duty), it prepares the narrative ground that the Kurma Purana later contrasts with renunciatory disciplines such as Pāśupata-oriented devotion, restraint, and knowledge.
It does not directly address Śiva–Viṣṇu unity. Indirectly, as part of the Kurma Purana’s Purva-bhāga narration, it supports the Purāṇic method: establishing dharmic history and lineage before unfolding the later synthetic theology and Yoga teachings where Śiva–Viṣṇu harmony is more explicit.