Dakṣa-yajña-bhaṅgaḥ — Dadhīci’s Teaching and the Destruction of Dakṣa’s Sacrifice
सहस्त्रशीर्षपादं च सहस्त्राक्षं महाभुजम् / सहस्त्रपाणिं दुर्धर्षं युगान्तानलसन्निभम्
sahastraśīrṣapādaṃ ca sahastrākṣaṃ mahābhujam / sahastrapāṇiṃ durdharṣaṃ yugāntānalasannibham
وہ ہزار سروں اور قدموں والا، ہزار آنکھوں والا، عظیم بازوؤں والا ہے؛ ہزار ہاتھوں والا، ناقابلِ مغلوب، اور یُگ کے اختتام کی آگ کی مانند دہکتا ہوا۔
Lord Kurma (Vishnu) as the teacher describing the Supreme/Īśvara for contemplation
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: raudra
By portraying the Lord as cosmic and all-pervading (thousand heads, eyes, hands), the verse points to the Supreme as not limited to one body—Īśvara/Ātman is vast, sovereign, and beyond ordinary measures.
It supports īśvara-dhyāna: steady contemplation of the Lord’s viśvarūpa—invincible and radiant like yugānta fire—so the mind becomes one-pointed (ekāgratā) and devotion (bhakti) deepens into yogic absorption.
The description emphasizes one supreme Īśvara with an all-encompassing form; in the Kurma Purana’s synthesis, such cosmic attributes apply to the single highest reality revered through both Shaiva and Vaishnava idioms.