Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 69

Invocation, Purāṇa Lakṣaṇas, Kurma at the Samudra-manthana, and Indradyumna’s Liberation Teaching

Iśvara-Gītā Prelude

नमो ऽस्तु ते पुराणाय हरये विश्वमूर्तये / सर्गस्थितिविनाशानां हेतवे ऽनन्तशक्ये

namo 'stu te purāṇāya haraye viśvamūrtaye / sargasthitivināśānāṃ hetave 'nantaśakye

آپ کو نمسکار ہے، اے پُران پُرش ہری، جن کی مورتی سارا وِشو ہے؛ سَرگ، ستھِتی اور وِناش کے کارن، بے پایاں شکتی والے پر بھو کو پرنام۔

namaḥsalutation
namaḥ:
Prayojana/भाव (उपपद-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnamas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), salutation particle; with dative
astulet there be
astu:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस् धातु)
FormLoṭ (लोट्, Imperative/benedictive sense), Parasmaipada, 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular
teto you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (युष्मद्-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
purāṇāyato the Ancient One
purāṇāya:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootpurāṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular; epithet in apposition to te
harayeto Hari
haraye:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
viśva-mūrtayeto the one whose form is the universe
viśva-mūrtaye:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक) + mūrti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular; tatpuruṣa: 'whose form is the universe'
sarga-sthiti-vināśānāmof creation, preservation, and destruction
sarga-sthiti-vināśānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsarga (प्रातिपदिक) + sthiti (प्रातिपदिक) + vināśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural; itaretara-dvandva: 'of creation, maintenance, and destruction'
hetaveto the cause
hetave:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roothetu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
ananta-śakyeto the infinitely powerful
ananta-śakye:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootananta (प्रातिपदिक) + śakya (शक्य, कृदन्त/प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular; karmadhāraya: 'infinitely capable / of endless power'

Sūta (narrator) or the assembled sages offering an invocation to Hari as the Purāṇa (primeval Lord)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It presents the Supreme as viśvamūrti—manifest as the cosmos—yet also as the single hetu (ultimate cause) behind creation, preservation, and dissolution, implying an all-pervading Ishvara that grounds all states of existence.

The verse functions as a dhyāna-style invocation: meditation begins with namas (reverent surrender) to the all-pervading Lord, a foundational bhakti orientation that supports later Kurma Purana teachings on disciplined Yoga and Pāśupata-style devotion to Ishvara.

By praising Hari as the universal cause and cosmic form, it uses an Ishvara-centered theology compatible with the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis, where sectarian names differ but the supreme cosmic Lord-principle is one.