तेषामभावे सर्वेषां समानोदकसन्ततिः / कुलद्वये ऽपि चोच्छिन्ने स्त्रीभिः कार्याः क्रियाः खग
teṣāmabhāve sarveṣāṃ samānodakasantatiḥ / kuladvaye 'pi cocchinne strībhiḥ kāryāḥ kriyāḥ khaga
اگر وہ سب موجود نہ ہوں تو ہم-آب (سمانودک) رشتہ داروں کی پوری نسل یہ رسومات ادا کرے۔ اور اگر دونوں خاندانی سلسلے بھی منقطع ہو جائیں تو اے پرندے (گرُڑ)، عورتوں کے ذریعے بھی انتیشٹی اور پِتروں کی رسومات انجام دی جائیں۔
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)
Beneficiary: Pitr
Concept: Dharma prioritizes completion of rites over rigid limitation: if sapinda performers are absent, samānodaka kin may act; if both lines are extinct, women may perform.
Vedantic Theme: Dharma as sustaining order (loka-saṅgraha); intention and necessity preserve the rite’s efficacy when conventional agents are unavailable.
Application: If no close agnates exist, identify samānodaka relatives; if none, empower women of the family to conduct/commission rites with proper guidance.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Related Themes: Continuation of eligibility rules in 2.8.2 and transition to ordered rites and ekoddiṣṭa in 2.8.4–2.8.5
This verse states that when primary eligible performers are absent, the duty passes to the samānodaka line—relatives connected through the same libation-water tradition—ensuring the deceased’s rites are not interrupted.
It lays out a fallback rule: first, samānodaka kin may perform the rites; and if both paternal and maternal lines are cut off, women are authorized to complete the required kriyās.
If immediate male heirs are absent, families can still complete antyeṣṭi/śrāddha through appropriate relatives, and—when necessary—women can responsibly perform or arrange the rites so obligations to the departed are fulfilled.