Garuda Purana — Preta Kalpa, Shloka 18

Svapnādhāya (Dream-Chapter): Causes, Forms, Nourishment, and Liberation of Pretas

अत्रैवोदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम् / युधिष्ठिरस्य संवादं भीष्मेण सह सुव्रत / तदहं कथयिष्यामि यच्छ्रुत्वा सौख्यमाप्नुयात्

atraivodāharantīmamitihāsaṃ purātanam / yudhiṣṭhirasya saṃvādaṃ bhīṣmeṇa saha suvrata / tadahaṃ kathayiṣyāmi yacchrutvā saukhyamāpnuyāt

یہیں میں ایک قدیم مقدّس حکایت پیش کرتا ہوں—اے نیک عہد والے، یُدھِشٹھِر اور بھیشم کا مکالمہ۔ اسے اب بیان کروں گا؛ جسے سن کر آدمی سکون اور خیر و عافیت پاتا ہے۔

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb: here)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/अवधारणार्थक निपात (emphatic particle: indeed/just)
उदाहरन्तिthey relate, they cite
उदाहरन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्+आ+हृ (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन; धातु: हृ—‘to bring/relate’, उपसर्ग: उद्+आ; अर्थ: ‘उदाहरन्ति’ = they cite/relate
इमम्this
इमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; सर्वनाम; ‘this’ (qualifies इतिहासनम्)
इतिहासम्legend, historical account
इतिहासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइतिहास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन
पुरातनम्ancient
पुरातनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुरातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (qualifies इतिहासम्)
युधिष्ठिरस्यof Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिरस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
संवादम्dialogue
संवादम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन
भीष्मेणwith Bhīṣma (by/along with Bhīṣma)
भीष्मेण:
Saha/Instrumental associate (सह-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभीष्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/करण), एकवचन
सहwith
सह:
Sambandha (Association/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक उपपद (preposition: with)
सुव्रतO good-vowed one
सुव्रत:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसु+व्रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; कर्मधारय: सु (good) + व्रत (vowed)
तत्that (account)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम; ‘that/this (matter)’
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
कथयिष्यामिI will tell
कथयिष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद; उत्तमपुरुष, एकवचन; धातु: कथय्—‘to tell/relate’
यत्which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun: which/that)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive); धातु: श्रु—‘to hear’; अर्थ: ‘having heard’
सौख्यम्happiness, ease
सौख्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसौख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन
आप्नुयात्may attain
आप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; धातु: आप्—‘to obtain’; अर्थ: ‘may obtain’

Lord Vishnu (narrating to Garuda)

Concept: Śravaṇa of sacred discourse (itihāsa/dharma-kathā) as a direct means to attain sukha and śānti.

Vedantic Theme: Satsaṅga/śravaṇa as a purifier of antaḥkaraṇa, preparing for right knowledge and freedom from moha.

Application: Regularly listen to/recite dharma-kathā with reverence; treat hearing as a disciplined practice (niyama) aimed at inner steadiness.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: recurring emphasis on śravaṇa/paṭhana as merit for preta-release (general motif)

Y
Yudhisthira
B
Bhishma

FAQs

This verse shows that the Purana grounds its teachings in an authoritative ancient narrative, using the Yudhiṣṭhira–Bhīṣma dialogue to clarify dharma in a memorable, tradition-backed way.

Indirectly: it introduces a dharma-teaching framework—by hearing the forthcoming dialogue, one gains clarity and peace, which in the Preta Kanda context supports right conduct and proper rites connected to the after-death journey.

Regular, attentive śravaṇa (hearing) of dharma teachings—especially those tied to ancestral duties and ethical living—can cultivate steadiness, reduce fear about death, and guide correct ritual and moral choices.