Shloka 24

Vidradhi–Gulma Nidāna

Causes and Signs of Abscess and Abdominal Mass

मूत्रन्तयोरप्यनिलाद्बाह्ये वाभ्यन्तरे तथा / वातपूर्णः खरस्पर्शो रूक्षो वाताच्च दाहकृत्

mūtrantayorapyanilādbāhye vābhyantare tathā / vātapūrṇaḥ kharasparśo rūkṣo vātācca dāhakṛt

پیشاب اور پاخانے کی نالیوں میں بھی، باہر ہو یا اندر، انیل (وات) کے سبب وات سے بھری حالت پیدا ہوتی ہے—چھونے میں کھردری، طبیعت میں خشک، اور وات کے باعث جلن پیدا کرنے والی۔

मूत्रurine
मूत्र:
Sambandha (In compound/समाससम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपद
अन्तयोःin the ends/terminals (of the urinary passages)
अन्तयोः:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी/सप्तमी, द्विवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मूत्र-अन्त = मूत्रस्य अन्तः/मार्गान्तः)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक निपात (also/even)
अनिलात्from vāta (wind)
अनिलात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootअनिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
बाह्येexternally
बाह्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootबाह्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरणविशेषण
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात
अभ्यन्तरेinternally
अभ्यन्तरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअभ्यन्तर (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरणविशेषण
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चयवाचक अव्यय (thus/likewise)
वातvāta (wind)
वात:
Sambandha (In compound/समाससम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासपूर्वपद
पूर्णःfilled with wind
पूर्णः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (वात-पूर्णः = वातेन पूर्णः)
खरrough/harsh
खर:
Sambandha (In compound/समाससम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootखर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासपूर्वपद
स्पर्शःhaving rough touch
स्पर्शः:
Visheshana/Predicative
TypeNoun
Rootस्पर्श (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (खर-स्पर्शः)
रूक्षःdry
रूक्षः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरूक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (गदः/विकारः)
वातात्from vāta
वातात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
दाहburning
दाह:
Sambandha (In compound/समाससम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासपूर्वपद
कृत्causing burning
कृत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + कृत् (प्रत्यय)
Formकृदन्त (कृत्-प्रत्ययान्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (दाह-कृत् = दाहं करोति)

Lord Vishnu

Dosha: Vata

Concept: Vāta’s capacity to disturb multiple srotas (mūtra and purīṣa pathways) producing characteristic guṇas: rūkṣa (dry), khara (rough), and associated burning sensation.

Vedantic Theme: Guṇa-doṣa framework as empirical mapping of suffering (duḥkha) in the body; discernment (viveka) between knower and known supports wise response.

Application: When urinary/bowel channels show dryness, roughness, and burning, suspect vāta involvement (possibly with secondary heat); prioritize hydration, unctuous measures, and vāta-pacifying regimen while evaluating for mixed doṣa.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.160: urinary/genital channel disorders and doṣa guṇas in adjacent verses; Ayurveda parallels: Aṣṭāṅga Hṛdaya on vāta guṇas (rūkṣa, khara) and their clinical signs; Caraka on srotas and vāta-vyādhi

V
Vayu (Anila)
V
Vata

FAQs

This verse attributes specific forms of discomfort—dryness, roughness, and burning—to the dominance of vāta, showing how the wind principle can intensify suffering in the post-death condition.

It highlights the preta’s embodied experience (a subtle, suffering-prone condition) where elemental forces like vāyu/vāta affect bodily channels, implying that the journey after death includes tangible sensations and afflictions.

It encourages compassion and disciplined living: reduce harshness and neglect in life, and in ritual contexts it supports the logic of cooling, soothing offerings (water, pinda-dana) intended to ease dryness and burning associated with distress.