Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Śrīcakra–Mantra–Pūjāvidhi: Agastya–Hayagrīva Saṃvāda

Lalitopākhyāna Context

मुद्राविशेषतत्त्वज्ञो दीक्षाक्षपितकल्मषः / भजेद्यः परमेशानीमभीष्टफलमाप्नुयात्

mudrāviśeṣatattvajño dīkṣākṣapitakalmaṣaḥ / bhajedyaḥ parameśānīmabhīṣṭaphalamāpnuyāt

جو مُدرا کے خاص تَتّو کو جانتا ہو اور دیكشا سے جس کے کلمش مٹ گئے ہوں، وہ پرمیشانی کی بھکتی کرے؛ وہ مطلوبہ پھل پاتا ہے۔

mudrāviśeṣatattvajñaḥone who knows the truth of special mudrās
mudrāviśeṣatattvajñaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootmudrā (प्रातिपदिक) + viśeṣa (प्रातिपदिक) + tattva (प्रातिपदिक) + jña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (mudrā-viśeṣa-tattvaṃ jānāti) = 'knower of the principles of special mudrās'
dīkṣākṣapitakalmaṣaḥwhose impurities are destroyed by dīkṣā
dīkṣākṣapitakalmaṣaḥ:
Karta (कर्ता/Subject; apposition)
TypeNoun
Rootdīkṣā (प्रातिपदिक) + kṣapita (कृदन्त) + kalmaṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (dīkṣayā kṣapitaṃ kalmaṣaṃ yasya) = 'whose sins are destroyed by initiation' (sense close to bahuvrīhi, but formed as genitive relation)
bhajetshould worship
bhajet:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootbhaj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष? actually तृतीयपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद (should worship/serve)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता/Relative subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम (relative pronoun)
parameśānīmParameśānī (the Supreme Goddess)
parameśānīm:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootparameśānī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (feminine, accusative singular)
abhīṣṭaphalamdesired result
abhīṣṭaphalam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootabhīṣṭa (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय (abhīṣṭaṃ phalaṃ) = 'desired fruit/result'
āpnuyātwould obtain
āpnuyāt:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), तृतीयपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद (would obtain)