Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Viśukra–Viṣaṅga-vadha (The Slaying of Viśukra and Viṣaṅga) — Lalitopākhyāna

शक्तिध्वस्तमहादैत्यगलगण्डशिलोच्चया / विलूनकाण्डैः पतितैः सफेना बलचामरैः

śaktidhvastamahādaityagalagaṇḍaśiloccayā / vilūnakāṇḍaiḥ patitaiḥ saphenā balacāmaraiḥ

شکتی سے پاش پاش ہوئے مہادَیتیوں کے گلے اور گالوں کے ابھار چٹانی ٹیلوں کی مانند بلند تھے؛ کٹے ہوئے ڈنڈوں کے گرے ڈھیر اور جھاگ آلود بَل-چامروں سے وہ ڈھکی ہوئی تھی۔

śakti-dhvasta-mahā-daitya-gala-gaṇḍa-śilā-uccayāby a heap/mass of stones (like) demon neck-cheeks shattered by weapons
śakti-dhvasta-mahā-daitya-gala-gaṇḍa-śilā-uccayā:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootśakti + dhvasta (कृदन्त; √dhvaṃs) + mahā + daitya + gala + gaṇḍa + śilā + uccaya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; स्त्रीलिङ्ग, तृतीया एकवचन (Instr. sg.)
vilūna-kāṇḍaiḥwith cut-off stalks/trunks
vilūna-kāṇḍaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootvilūna (कृदन्त; √lū) + kāṇḍa (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय; नपुंसकलिङ्ग, तृतीया बहुवचन (Instr. pl.)
patitaiḥfallen
patitaiḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpatita (कृदन्त; √pat)
Formक्त-कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग? तृतीया बहुवचन (agreeing with kāṇḍaiḥ)
sa-phenāḥfoaming
sa-phenāḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeAdjective
Rootsa + phena (प्रातिपदिक)
Formउपपद-समास/कर्मधारय (sa- ‘with’); पुंलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन (Nom. pl.)
bala-cāmaraiḥwith yak-tail fans of force/army (i.e., strong whisks)
bala-cāmaraiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbala + cāmara (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया बहुवचन (Instr. pl.)