Previous Verse
Next Verse

Shloka 188

Ābhūta-saṃplava & Loka-vibhāga

Dissolution Threshold and the Fourteen Abodes

उपभोगसमर्थैस्तु सद्यो जायन्ति कर्मभिः / दुःखप्रकर्षश्चोग्रस्तु तेषु सर्वेषु वै स्मृतः

upabhogasamarthaistu sadyo jāyanti karmabhiḥ / duḥkhaprakarṣaścograstu teṣu sarveṣu vai smṛtaḥ

اعمال کے سبب بھوگ کے قابل جسم فوراً پیدا ہو جاتے ہیں۔ ان سب میں دکھ کی شدت نہایت سخت اور ہولناک مانی گئی ہے۔

उपभोग-समर्थैःwith (bodies) capable of experiencing
उपभोग-समर्थैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootउपभोग (प्रातिपदिक) + समर्थ (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental Plural; ‘capable of experiencing/enjoying’
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
FormParticle (निपात)
सद्यःimmediately
सद्यः:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक-अव्यय)
जायन्तिare born/arise
जायन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person, Plural (बहुवचन)
कर्मभिःby (their) actions
कर्मभिः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental Plural; cause/means
दुःख-प्रकर्षःextreme intensity of suffering
दुःख-प्रकर्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक) + प्रकर्ष (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular; ‘intensity/excess of suffering’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
उग्रःterrible/fierce
उग्रः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular; predicate adjective qualifying ‘दुःखप्रकर्षः’
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
FormParticle (निपात)
तेषुin those
तेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative Plural (7th/सप्तमी)
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative Plural; qualifying ‘तेषु’
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
स्मृतःis said/considered
स्मृतः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
FormPPP (क्त), Masculine Nominative Singular; ‘is stated/considered’