Previous Verse
Next Verse

Shloka 187

Ābhūta-saṃplava & Loka-vibhāga

Dissolution Threshold and the Fourteen Abodes

ऊर्द्ध्वलोकैः समावेतौ निरालोकौ च तावुभौ / कूटागारप्र माणैश्च शरीरैस्तत्र नारकाः

ūrddhvalokaiḥ samāvetau nirālokau ca tāvubhau / kūṭāgārapra māṇaiśca śarīraistatra nārakāḥ

وہ دونوں اوپر کے لوکوں سے گھِرے ہوئے اور بے نور ہیں۔ وہاں دوزخی کُوٹاگار کے برابر بڑے جسموں والے ہوتے ہیں۔

ऊर्ध्व-लोकैःwith the upper worlds
ऊर्ध्व-लोकैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootऊर्ध्व (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; ‘by/with the upper worlds’
समावेतौassociated/combined
समावेतौ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-वि (धातु) + क्त (कृदन्त)
FormPPP (क्त), Masculine, Nominative Dual (द्विवचन); qualifying ‘तौ उभौ’ ‘joined/associated’
निरालोकौdark, without light
निरालोकौ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्-आलोक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Dual; ‘without light/without sight’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
तौthose two
तौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Dual
उभौboth
उभौ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Dual; apposition to ‘तौ’
कूटागार-प्रमाणैःof the size of a tall house
कूटागार-प्रमाणैः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकूटागार (प्रातिपदिक) + प्रमाण (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental Plural; ‘of the measure/size of a kūṭāgāra (lofty house)’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
शरीरैःwith bodies
शरीरैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
FormAdverb of place (देशवाचक-अव्यय)
नारकाःthe hell-beings/damned
नारकाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Plural