Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Bhaṇḍāsuraprādurbhāva

Rise and Consecration of Bhaṇḍāsura

ससर्ज सहसा काञ्चिन्मायां लोकविमोहिनीम् / तामुवाच ततो मायां देवदेवो जनार्दनः

sasarja sahasā kāñcinmāyāṃ lokavimohinīm / tāmuvāca tato māyāṃ devadevo janārdanaḥ

تب اس نے اچانک ایک ایسی مایا پیدا کی جو جہانوں کو فریب میں ڈال دے؛ پھر دیودیو جناردن نے اس مایا سے فرمایا۔

ससर्जcreated, emitted
ससर्ज:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√सृज् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
सहसाsuddenly
सहसा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसहसा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (suddenly/at once)
काञ्चित्a certain
काञ्चित्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; अनिश्चित-विशेषण (some/a certain)
मायाम्māyā, illusion-power
मायाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
लोकविमोहिनीम्deluding the worlds
लोकविमोहिनीम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootलोक (प्रातिपदिक) + विमोहिनी (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष/उपपद-तत्पुरुष (लोकान् विमोहयति इति/लोकस्य विमोहिनी); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (मायाम्)
ताम्her
ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
उवाचsaid, spoke
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-तसिल्)
Formअव्यय; अपादान/कालार्थ (then/from there)
मायाम्to Māyā
मायाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; संबोधन-प्रयोजनार्थे कर्म (addressed object)
देवदेवःGod of gods
देवदेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + देव (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (देवानां देवः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जनार्दनःJanārdana (Viṣṇu)
जनार्दनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विष्णोः नाम