Previous Verse
Next Verse

Shloka 69

हिरण्यकशिपुजन्म-तपः-वरप्रभावः

Birth, Austerity, and Boon-Power of Hiraṇyakaśipu

भीतस्तं सप्तधा गभ बिभेद रिपुमात्मनः / म गर्भो भिद्यमानस्तु वज्रणशतपर्वणा

bhītastaṃ saptadhā gabha bibheda ripumātmanaḥ / ma garbho bhidyamānastu vajraṇaśataparvaṇā

خوفزدہ ہو کر، اِندر نے اپنے دشمن، اس جنین کو سات حصوں میں تقسیم کر دیا۔ وہ جنین سو جوڑوں والے وجرا (ہتھیار) سے کاٹا جا رہا تھا۔

bhītaḥfrightened
bhītaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbhī (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग (m), प्रथमा (1st/nom), एकवचन (sg); अर्थ—frightened
tamhim/that (fetus)
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m), द्वितीया (2nd/acc), एकवचन (sg)
saptadhāinto seven parts
saptadhā:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootsapta (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb) — ‘in seven ways/into seven parts’
garbhamthe fetus
garbham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgarbha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m), द्वितीया (2nd/acc), एकवचन (sg)
bibhedasplit
bibheda:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhid (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन (sg), परस्मैपद; धातु—भिद् (to split)
ripumenemy
ripum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootripu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m), द्वितीया (2nd/acc), एकवचन (sg)
ātmanaḥof himself
ātmanaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m), षष्ठी (6th/gen), एकवचन (sg)
do not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootmā (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (prohibitive particle) — ‘do not’
garbhaḥthe fetus
garbhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgarbha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m), प्रथमा (1st/nom), एकवचन (sg)
bhidyamānaḥbeing split
bhidyamānaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbhid (धातु)
Formशानच्-प्रत्ययान्त वर्तमानकाले कर्मणि/आत्मनेपदे (present passive participle), पुंलिङ्ग (m), प्रथमा (1st/nom), एकवचन (sg)
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle) — but/indeed
vajreṇawith the thunderbolt
vajreṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvajra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n), तृतीया (3rd/inst), एकवचन (sg)
śata-parvaṇā(thunderbolt) with a hundred joints
śata-parvaṇā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśata (प्रातिपदिक) + parvan (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (numeral compound) ‘having a hundred joints’; तृतीया (3rd/inst), एकवचन (sg); विशेषणम् (qualifies vajreṇa)