Vasiṣṭha-gamana
Vasiṣṭha’s Departure / The Episode of Sagara
श्रुत्वा राजा स्वराज्यं निजगुरुमवजित्यारिभिः संगृहीतं मात्रा सार्द्धं प्रयान्तं वनमतिगहनंस्वर्गतं तं च तस्मिन् / शोकाविष्टः सरोषं सकलरिपुकुलोच्छित्तये सत्प्रतिज्ञश्चके सद्यः प्रतिज्ञां परिभवमनलं सोढुमिक्ष्वाकुवंश्यः
śrutvā rājā svarājyaṃ nijagurumavajityāribhiḥ saṃgṛhītaṃ mātrā sārddhaṃ prayāntaṃ vanamatigahanaṃsvargataṃ taṃ ca tasmin / śokāviṣṭaḥ saroṣaṃ sakalaripukulocchittaye satpratijñaścake sadyaḥ pratijñāṃ paribhavamanalaṃ soḍhumikṣvākuvaṃśyaḥ
بادشاہ نے سنا کہ دشمنوں نے اس کے اپنے گرو کو رسوا کرکے اس کی سلطنت چھین لی؛ وہ ماں کے ساتھ نہایت گھنے جنگل کو روانہ ہوا اور وہیں اس کا انتقال ہو کر وہ سوَرگ کو پہنچ گیا۔ یہ سن کر بادشاہ غم سے بھر گیا اور غضب سے بھڑک اٹھا؛ اِکشواکو وَنشی وہ ذلت کی آگ نہ سہہ سکا اور تمام دشمن قبیلوں کے قلع قمع کی فوراً پختہ پرتِگیا کر بیٹھا۔