Pushkarākṣa’s Battle with Rāma Jāmadagnya (Bhārgava) — Astras and the Fall of a Prince
रक्षा विधेयाद्य मयास्य संयमो निवारणीयः परमांशधारिणा / इति व्यवस्य प्रभुरुग्रतेजा नेत्रद्वयेनाथ तदस्त्रयुगमम्
rakṣā vidheyādya mayāsya saṃyamo nivāraṇīyaḥ paramāṃśadhāriṇā / iti vyavasya prabhurugratejā netradvayenātha tadastrayugamam
‘آج مجھے حفاظت کرنی ہے؛ پرم اَংশ دھارنے والے کو اس کا ضبط اور روک تھام کرنی چاہیے’—یہ طے کر کے اُگرتیج پر بھو نے اپنی دونوں آنکھوں سے اس استر-یُگم کو تھام لیا۔