Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
वायव्यमस्त्रं विदधे रुषाप्लुतो निवारयन्मङ्गलबाणवर्षम् / स चापि राजातिबलो मनस्वी ससर्ज रामाय तु पर्वतास्त्रम्
vāyavyamastraṃ vidadhe ruṣāpluto nivārayanmaṅgalabāṇavarṣam / sa cāpi rājātibalo manasvī sasarja rāmāya tu parvatāstram
غصّے سے بھر کر اُس نے وایویہ اَستر چلایا اور منگل بانوں کی بارش روک دی۔ پھر وہ نہایت طاقتور اور ثابت قدم راجا رام پر پربت اَستر چھوڑ بیٹھا۔