Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Trailokya-vijaya Kavacha (Śrī Kṛṣṇa-kavaca) — त्रैलोक्यविजयकवचम्

स साधको ऽवसद्यत्र तत्र वाणीरमे स्थिते / यदि स्यात्सिद्धकवचो जीवन्मुक्तो न संशयः

sa sādhako 'vasadyatra tatra vāṇīrame sthite / yadi syātsiddhakavaco jīvanmukto na saṃśayaḥ

وہ سادھک جہاں رہتا ہے وہاں وانی‌رَم (سرسوتی کا دھام) قائم ہو جاتا ہے؛ اگر اس کا کَوَچ سِدھ ہو جائے تو وہ جیون مُکت ہے—کوئی شک نہیں۔

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
साधकःthe practitioner
साधकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसाधक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अवसत्dwelt/stayed
अवसत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√वस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; ‘he dwelt’
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (locative adverb: where)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (there)
वाणी-रमेin Vāṇīrama (place/person named ‘delight of Vāṇī’)
वाणी-रमे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवाणी + रम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: वाण्याः रमः), पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
स्थितेwhen (it is) situated/being there
स्थिते:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; locative absolute)
TypeVerb
Root√स्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; locative absolute sense with ‘तत्र’
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय, शर्तार्थक (conditional conjunction: if)
स्यात्would be
स्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सिद्ध-कवचःone whose kavaca is perfected / perfected-kavaca bearer
सिद्ध-कवचः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसिद्ध + कवच (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सिद्धं कवचं यस्य/सिद्धं कवचम्), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जीवन्-मुक्तःliberated while living
जीवन्-मुक्तः:
Pradhāna-nāma (predicate)
TypeNoun
Rootजीवत् + मुक्त (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (जीवन् एव मुक्तः), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
no/not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध
संशयःdoubt
संशयः:
Bhāva (भाव)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘न संशयः’ = no doubt