Previous Verse
Next Verse

Brahmanda Purana — Anushanga Pada, Shloka 113

Pitṛgaṇa-Vibhāga (Classification of the Pitṛs) and the Śrāddha–Soma Nourishment Cycle

सर्वान्कामान्प्रयच्छन्ति शतशो ऽथ सहस्रशः / हित्वा त्रैलोक्यसंसारं जरामृत्युमयं तथा

sarvānkāmānprayacchanti śataśo 'tha sahasraśaḥ / hitvā trailokyasaṃsāraṃ jarāmṛtyumayaṃ tathā

وہ سینکڑوں بلکہ ہزاروں طرح سے تمام آرزوئیں عطا کرتے ہیں؛ اور بڑھاپے اور موت سے بھرے تینوں لوکوں کے سنسار سے بھی نجات دلاتے ہیں۔

सर्वान्all
सर्वान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
कामान्desires/boons
कामान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
प्रयच्छन्तिthey grant/bestow
प्रयच्छन्ति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र + यम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद; धातु: यम्; उपसर्ग: प्र
शतशःby hundreds
शतशः:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootशतशस् (अव्यय)
Formअव्यय (distributive adverb: by hundreds)
अथthen/and
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (particle: then/and)
सहस्रशःby thousands
सहस्रशः:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस् (अव्यय)
Formअव्यय (distributive adverb: by thousands)
हित्वाhaving abandoned
हित्वा:
Purvakala (पूर्वकाल/preceding action)
TypeIndeclinable
Rootहा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive); धातु: हा (to abandon)
त्रैलोक्यसंसारम्the worldly cycle of the three worlds
त्रैलोक्यसंसारम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootत्रैलोक्य + संसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (saṃsāra of the three worlds)
जरामृत्युमयम्made of aging and death
जरामृत्युमयम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootजरा + मृत्यु + मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (consisting of old age and death)
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: likewise/so)