Devanagari scriptपश्यतां सर्वभूतानां सभृत्यापत्यबन्धवः समस्तभार्यासहितः परित्यज्य स्वकं ह्रदम् //
Translationاس کے کیرتن سے دیوتا، رشی، پِتر اور بھوتگان سیراب ہوتے ہیں؛ گِرہستھ بھی یَجّیہ اور دان کے پھل دینے والی شانتی پاتا ہے۔
Word by Wordpaśyatāmwhile (they) were watching / of the onlookers sarva-bhūtānāmof all beings sa-bhṛtya-apatya-bandhavaḥone who had servants, children, and relatives samasta-bhāryā-sahitaḥaccompanied by all (his) wives 
SpeakerNarratorial continuation (implicit) describing Kāliya’s departure.