Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Tritiya Skandha, Shloka 12

Brahmā’s Creation: The Kumāras, Rudra, the Prajāpatis, and the Manifestation of Vedic Sound

मन्युर्मनुर्महिनसो महाञ्छिव ऋतध्वज: । उग्ररेता भव: कालो वामदेवो धृतव्रत: ॥ १२ ॥

manyur manur mahinaso mahāñ chiva ṛtadhvajaḥ ugraretā bhavaḥ kālo vāmadevo dhṛtavrataḥ

برہما نے کہا: اے پیارے رُدر! تمہارے مزید گیارہ نام ہیں: منیو، منو، مہینس، مہان، شِو، رتدھوج، اُگرریتا، بھو، کال، وام دیو اور دھرت ورت۔

मन्युःManyu (wrath personified)
मन्युः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्यु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (epithet)
मनुःManu
मनुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
महिनसःof greatness
महिनसः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहिनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (महिनस्), षष्ठी (Genitive), एकवचन; ‘of greatness/might’
महान्great
महान्:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
ऋत-ध्वजःṚtadhvaja (whose banner is ṛta/truth)
ऋत-ध्वजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋत (प्रातिपदिक) + ध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ऋतस्य ध्वजः)
उग्र-रेताःUgraretā (of fierce seed/virility)
उग्र-रेताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउग्र (प्रातिपदिक) + रेतस् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (उग्रं रेतः यस्य/उग्ररेताः)
भवःBhava
भवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
कालःKāla (Time)
कालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
वाम-देवःVāmadeva
वाम-देवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवाम (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (वामः देवः)
धृत-व्रतःDhṛtavrata (one who has taken/held a vow)
धृत-व्रतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधृ (धातु) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त-समासः: धृत (क्त, ‘held’) + व्रत; उपपद-तत्पुरुषवत् (धृतं व्रतं येन)
R
Rudra
Ś
Śiva

FAQs

In Canto 3, Chapter 12, this verse lists several names of Rudra—such as Manyu, Bhava, Kāla, Vāmadeva, and Dhṛtavrata—showing his many functions and aspects within cosmic administration.

Because the chapter narrates Rudra’s emergence during creation; the many names highlight his diverse roles—fierce and auspicious, time-bound and vow-bound—within Brahmā’s unfolding cosmos.

Remembering Kāla encourages urgency in spiritual practice, while Dhṛtavrata inspires steadiness—keeping vows (sādhana, truthfulness, discipline) even amid change.