Dakṣa’s Daughters, Cosmic Lineages, and the Population of the Three Worlds
वैश्वानरसुता याश्च चतस्रश्चारुदर्शना: । उपदानवी हयशिरा पुलोमा कालका तथा ॥ ३३ ॥ उपदानवीं हिरण्याक्ष: क्रतुर्हयशिरां नृप । पुलोमां कालकां च द्वे वैश्वानरसुते तु क: ॥ ३४ ॥ उपयेमेऽथ भगवान् कश्यपो ब्रह्मचोदित: । पौलोमा: कालकेयाश्च दानवा युद्धशालिन: ॥ ३५ ॥ तयो: षष्टिसहस्राणि यज्ञघ्नांस्ते पितु: पिता । जघान स्वर्गतो राजन्नेक इन्द्रप्रियङ्कर: ॥ ३६ ॥
vaiśvānara-sutā yāś ca catasraś cāru-darśanāḥ upadānavī hayaśirā pulomā kālakā tathā
دنو کے بیٹے ویشوانر کی چار نہایت حسین بیٹیاں تھیں: اُپدانوی، ہَیَشِرا، پُلومَا اور کالَکا۔ اے راجن، اُپدانوی سے ہِرَنیَاکش نے اور ہَیَشِرا سے کرتو نے نکاح کیا۔ پھر برہما کے حکم سے پرجاپتی کشیپ نے پُلومَا اور کالَکا—ان دونوں سے شادی کی۔ ان دو بیویوں کے بطن سے نِواتکَوَچَ وغیرہ ساٹھ ہزار دانو پیدا ہوئے، جو پَولوما اور کالَکےی کہلائے؛ وہ جنگ میں ماہر اور مہارشیوں کے یَجْنوں کو بگاڑنے والے تھے۔ پیارے بادشاہ، جب آپ کے پِتامہ ارجن سْوَرگ لوک گئے تو انہوں نے اکیلے ہی ان سب کا وध کیا؛ اس سے اندَر ان پر بے حد مہربان ہوا۔
They are Upadānavī, Hayaśirā, Pulomā and Kālakā, described as very beautiful.
He is narrating the expansion of living beings through Dakṣa’s lineage, showing how various classes (including Dānavas) appear in cosmic history.
It helps a student see the Bhagavatam’s world as a connected moral history—actions and alliances shape future generations, encouraging responsibility and dharma.