Rāhu, Eclipses, Antarikṣa, and the Seven Subterranean Heavens
Bila-svarga
यत्तद्भगवतानधिगतान्योपायेन याच्ञाच्छलेनापहृतस्वशरीरावशेषितलोकत्रयो वरुणपाशैश्च सम्प्रतिमुक्तो गिरिदर्यां चापविद्ध इति होवाच ॥ २३ ॥
yat tad bhagavatānadhigatānyopāyena yācñā-cchalenāpahṛta-sva-śarīrāvaśeṣita-loka-trayo varuṇa-pāśaiś ca sampratimukto giri-daryāṁ cāpaviddha iti hovāca.
جب بھگوان کو بلی مہاراج سے سب کچھ چھین لینے کا کوئی اور طریقہ نظر نہ آیا تو اس نے بھیک مانگنے کی چال سے تینوں لوک لے لیے۔ صرف جسم باقی رہنے پر بھی وہ مطمئن نہ ہوا؛ ورُڻ کے پاشوں سے باندھ کر اسے پہاڑ کی غار میں پھینک دیا۔ پھر بھی سب کچھ چھن جانے کے باوجود عظیم بھکت بلی نے یوں کہا۔
This verse explains that the Lord used the pretext of begging to take everything from Bali—even his own body—yet Bali’s devotion made him spiritually accomplished, and the Lord ultimately protected him.
Because the Lord’s request for charity was a divine device to reclaim the three worlds and simultaneously reveal Bali Maharaja’s extraordinary surrender and devotion.
It teaches that real success is devotion and surrender to God’s will; even when material security is lost, bhakti remains one’s true wealth and protection.