Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 7

Sāṅkhya Enumeration of Tattvas, Distinction of Puruṣa–Prakṛti, and the Mechanics of Birth and Death

परस्परानुप्रवेशात् तत्त्वानां पुरुषर्षभ । पौर्वापर्यप्रसङ्ख्यानं यथा वक्तुर्विवक्षितम् ॥ ७ ॥

parasparānupraveśāt tattvānāṁ puruṣarṣabha paurvāparya-prasaṅkhyānaṁ yathā vaktur vivakṣitam

اے مردوں میں برتر، چونکہ لطیف و کثیف عناصر ایک دوسرے میں باہم داخل ہوتے ہیں، اس لیے فلسفی اپنی اپنی خواہش کے مطابق بنیادی مادی عناصر کی تعداد کو آگے پیچھے کر کے گنتے ہیں۔

परस्परानुप्रवेशात्from mutual interpenetration
परस्परानुप्रवेशात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootपरस्पर + अनुप्रवेश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (determinative): परस्परस्य अनुप्रवेशः; पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन, पुल्लिङ्ग
तत्त्वानाम्of the principles/elements
तत्त्वानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन, नपुंसकलिङ्ग
पुरुषर्षभO bull among men
पुरुषर्षभ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपुरुष + ऋषभ (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (appositional): पुरुषः एव ऋषभः; सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन, पुल्लिङ्ग
पौर्वापर्यप्रसङ्ख्यानम्the enumeration in prior-and-later order
पौर्वापर्यप्रसङ्ख्यानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपौर्वापर्य + प्रसङ्ख्यान (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास: पौर्वापर्यस्य प्रसङ्ख्यानम्; प्रथमा/द्वितीया एकवचन, नपुंसकलिङ्ग (contextually object/subject)
यथाas; in the manner that
यथा:
Upapada (उपपद/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction/adverb of manner)
वक्तुःof the speaker
वक्तुः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवक्तृ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन, पुल्लिङ्ग
विवक्षितम्intended; meant to be stated
विवक्षितम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/विधेय)
TypeVerb
Rootवि + वक्ष् (धातु)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle/क्त), प्रथमा/द्वितीया एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; predicate adjective to implied 'it'

Material creation takes place as a chain reaction in which subtle elements expand and transform into progressively denser elements. Since a cause is in a sense present within its effect, and the effect is subtly present within the cause, all subtle and gross elements have entered within one another. Thus one may categorize basic material elements in many different ways, assigning various numbers and names according to one’s methodology. Although material philosophers proudly assume their individual theories to be supreme, they are all speculating according to their personal proclivities, as described in this and the following verse.

U
Uddhava

FAQs

This verse explains that the elements mutually enter into one another, so any listing of them as “earlier” or “later” depends on the explanatory purpose rather than an absolute, isolated separation.

While teaching Sāṅkhya-style analysis, Krishna clarifies that different teachers may count and order the tattvas differently because the elements are intertwined; the sequence follows the speaker’s intended teaching method.

It encourages flexible, non-dogmatic learning: when studying spiritual philosophy, focus on the intended insight (detachment and discernment) rather than arguing over differing lists or technical orderings.