Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Dvitiya Skandha, Shloka 27

Daśa-lakṣaṇam: The Ten Topics, Virāṭ-Puruṣa Sense-Manifestation, and the Supreme Shelter (Āśraya)

उत्सिसृक्षोर्धातुमलं निरभिद्यत वै गुदम् । तत: पायुस्ततो मित्र उत्सर्ग उभयाश्रय: ॥ २७ ॥

utsisṛkṣor dhātu-malaṁ nirabhidyata vai gudam tataḥ pāyus tato mitra utsarga ubhayāśrayaḥ

پھر جب بھگوان نے خوراک کے فضلے کو خارج کرنے کی خواہش کی تو گُد اور پائو اندریہ ظاہر ہوئے، اور ان کے ادھیدیوَتا مِتر بھی نمودار ہوئے؛ اندریہ اور خارج ہونے والا مادہ دونوں اسی کے سہارے ہیں۔

utsisṛkṣoḥof (him) desiring to excrete
utsisṛkṣoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeVerb
Rootut-√sṛj (धातु)
FormSananta desiderative base (सन्नन्त, desiderative) + śatṛ/śānac-type not; here: kṛdanta adjective 'utsisṛkṣu' (desirous to discharge), Ṣaṣṭhī-vibhakti (षष्ठी), Eka-vacana (एकवचन); masculine/neuter genitive depending on implied 'dehasya/virāṭasya'
dhātu-malambodily waste (excrement)
dhātu-malam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdhātu (प्रातिपदिक) + mala (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā-vibhakti (द्वितीया), Eka-vacana (एकवचन); ṣaṣṭhī-tatpuruṣa: dhātūnām malam (waste of bodily constituents)
nirabhidyatawas split/opened
nirabhidyata:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootnir-√bhid (धातु)
FormLaṅ-lakāra (लङ्), Prathama-puruṣa, Eka-vacana; parasmaipada; with upasarga nir-
vaiindeed
vai:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormNipāta (निपात), emphatic particle
gudamthe anus/rectum
gudam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootguda (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (नपुंसकलिङ्ग), Dvitīyā-vibhakti (द्वितीया), Eka-vacana (एकवचन)
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Kāla/Anukrama (काल/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAvyaya, adverb of sequence (ततः = thereafter/from that)
pāyuḥthe anal outlet (pāyu)
pāyuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpāyu (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā-vibhakti (प्रथमा), Eka-vacana (एकवचन)
tataḥthen
tataḥ:
Kāla/Anukrama (काल/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAvyaya, adverb of sequence
mitraḥMitra (deity)
mitraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmitra (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga (पुंलिङ्ग), Prathamā-vibhakti (प्रथमा), Eka-vacana (एकवचन); deity-name (Mitra)
utsargaḥdischarge/excretion
utsargaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootutsarga (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Eka-vacana
ubhayāśrayaḥhaving a dual basis/support
ubhayāśrayaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootubhaya (प्रातिपदिक) + āśraya (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Prathamā, Eka-vacana; 'having two supports/bases' (referring to pāyu/utsarga as connected with two functions)

Even in the matter of evacuating stool, the refuse is controlled, so how can the living entity claim to be independent?

M
Mitra

FAQs

This verse states that when the universal being desired evacuation, the anus and the organ of evacuation manifested, along with Mitra as the presiding deity—showing that bodily functions are supported by both the physical organ and the divine governance (adhidaiva).

Mitra is named as the presiding deity connected with the function of discharge, indicating that even routine bodily processes operate under higher cosmic administration, not merely material mechanics.

It cultivates humility and gratitude: recognizing the body’s functions as regulated by a higher order encourages cleanliness, self-discipline, and remembrance that the body is an instrument under divine law.