Pauṇḍraka’s False Vāsudeva Claim, His Death, and the Burning of Vārāṇasī by Sudarśana
तस्य काशीपतिर्मित्रं पार्ष्णिग्राहोऽन्वयान्नृप । अक्षौहिणीभिस्तिसृभिरपश्यत् पौण्ड्रकं हरि: ॥ १२ ॥ शङ्खार्यसिगदाशार्ङ्गश्रीवत्साद्युपलक्षितम् । बिभ्राणं कौस्तुभमणिं वनमालाविभूषितम् ॥ १३ ॥ कौशेयवाससी पीते वसानं गरुडध्वजम् । अमूल्यमौल्याभरणं स्फुरन्मकरकुण्डलम् ॥ १४ ॥
tasya kāśī-patir mitraṁ pārṣṇi-grāho ’nvayān nṛpa akṣauhiṇībhis tisṛbhir apaśyat pauṇḍrakaṁ hariḥ
اے بادشاہ! پونڈرک کا دوست کاشی کا بادشاہ تین اکشوہنی فوج کے ساتھ عقب کی حفاظت کرتا ہوا پیچھے چلا۔ بھگوان کرشن نے دیکھا کہ پونڈرک نے شنکھ، چکر، تلوار اور گرز اٹھا رکھا ہے، اور نقلی شارنگ کمان اور شری وتس کا نشان بھی بنا رکھا ہے۔ اس نے کوستبھ منی پہن رکھی ہے اور ون مالا سے آراستہ ہے۔ اس نے پیلے ریشمی کپڑے پہن رکھے ہیں۔ اس کے جھنڈے پر گروڑ کا نشان ہے اور اس نے قیمتی تاج اور مچھلی کی شکل کے کنڈل پہن رکھے ہیں۔
Śrīla Prabhupāda comments in Kṛṣṇa: “When the two kings came before Lord Kṛṣṇa to oppose Him, Kṛṣṇa saw Pauṇḍraka face to face for the first time.”