Vīrabhadra Destroys Dakṣa’s Sacrifice
Dakṣa-yajña-vināśa
केचिद्बभञ्जु: प्राग्वंशं पत्नीशालां तथापरे । सद आग्नीध्रशालां च तद्विहारं महानसम् ॥ १४ ॥
kecid babhañjuḥ prāg-vaṁśaṁ patnī-śālāṁ tathāpare sada āgnīdhra-śālāṁ ca tad-vihāraṁ mahānasam
کچھ سپاہیوں نے یَجْن کے منڈپ کے ستون اور پراغ وَنْش گرا دیے، کچھ عورتوں کے حصے میں گھس گئے، کچھ نے آگنی دھْر شالا اور یَجْن سدن کو توڑ ڈالا، اور کچھ نے باورچی خانے اور رہائشی جگہوں کو اجاڑ دیا۔
This verse describes how the sacrificial complex—gates, women’s quarters, fire-hall, assembly areas, and kitchen—was forcefully demolished, symbolizing the collapse of arrogant ritual performed with offense and envy.
In the narrative, Dakṣa’s yajña was disrupted as a consequence of his offense and hostility toward Lord Śiva and those aligned with him, showing that sacrifice without humility and devotion becomes spiritually hollow.
External religiosity or status-driven “virtue” cannot replace respect, humility, and devotion—when ego dominates, even well-planned efforts can collapse from conflict and reaction.