Kūrma Supports Mandara; Hālahala Appears; Śiva Becomes Nīlakaṇṭha
पुंस: कृपयतो भद्रे सर्वात्मा प्रीयते हरि: । प्रीते हरौ भगवति प्रीयेऽहं सचराचर: । तस्मादिदं गरं भुञ्जे प्रजानां स्वस्तिरस्तु मे ॥ ४० ॥
puṁsaḥ kṛpayato bhadre sarvātmā prīyate hariḥ prīte harau bhagavati prīye ’haṁ sacarācaraḥ tasmād idaṁ garaṁ bhuñje prajānāṁ svastir astu me
اے بھدرے بھوانی! دوسروں کی بھلائی کے لیے کیے گئے نیک اعمال سے سَرواتما ہری خوش ہوتے ہیں۔ جب بھگوان ہری راضی ہوں تو میں بھی، تمام چر اَچر سمیت، راضی ہوتا ہوں۔ اس لیے جیووں کی خیریت کے لیے میں یہ زہر پی لیتا ہوں؛ میرا بھی بھلا ہو۔
This verse states that Hari, the Supersoul of all, becomes pleased when a person acts with compassion; mercy is presented as a direct way to please the Supreme Lord.
In the context of the ocean-churning, deadly poison appeared; Lord Śiva reassures Pārvatī that compassion pleases Hari and, for the welfare of all beings, he will personally consume the poison.
Practice compassion and service for the well-being of others; the Bhagavatam links such mercy with pleasing God and bringing auspiciousness to society.