Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Bali Liberated, Prahlāda Blessed, and Vāmana Accepted as Universal Protector

अथाहोशनसं राजन्हरिर्नारायणोऽन्तिके । आसीनमृत्विजां मध्ये सदसि ब्रह्मवादिनाम् ॥ १३ ॥

athāhośanasaṁ rājan harir nārāyaṇo ’ntike āsīnam ṛtvijāṁ madhye sadasi brahma-vādinām

شری شُکدیَو نے کہا—پھر، اے مہاراج پریکشت! ہری نارائن نے قریب بیٹھے شُکرآچاریہ کو، جو برہموادی رِتوِجوں کے درمیان مجلس میں بیٹھے تھے، مخاطب کیا۔

अथthen
अथ:
Vākyopakrama (वाक्योपक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (अनन्तरार्थ/sequence particle): ‘then/now’
indeed/just
:
Vākyopapadāna (particle)
TypeIndeclinable
Rootआ (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/उद्गार; here intensifier with अथ)
होशनसम्Uśanas (Śukra)
होशनसम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउशनस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (उशनसम् = उशनसम्, accusative of Uśanas/Śukrācārya)
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
हरिःHari
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; apposition to हरिः
अन्तिकेnearby
अन्तिके:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/अव्ययीभाव-प्रयोगवत्; सप्तमी (Locative), एकवचन: ‘near’
आसीनम्seated
आसीनम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआस् (धातु) + क्त
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past participle/क्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifies होशनसम्
ऋत्विजाम्of the priests
ऋत्विजाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootऋत्विज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचन
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (locative adverbial): ‘in the midst’
सदसिin the assembly
सदसि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसदस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
ब्रह्म-वादिनाम्of the Brahman-speakers (theologians)
ब्रह्म-वादिनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + वादिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष: ‘ब्रह्म वदन्ति ये’ (speakers of Brahman); पुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
A
Ahośana (Śukrācārya)
H
Hari
N
Nārāyaṇa
Ṛtvijas (priests)
B
Brahma-vādins (learned brāhmaṇas)

FAQs

This verse states that Hari, as Nārāyaṇa, was present nearby—seated among the priests and learned brāhmaṇas—showing the Lord’s direct involvement and supremacy even in Vedic sacrificial settings.

The narration points attention toward Ahośana (Śukrācārya) and the surrounding assembly, indicating that the Lord’s presence is revealed even in contexts involving powerful ritual experts and theological disputants.

Approach satsanga, worship, and scriptural study with reverence and attentiveness—this verse encourages the devotee to recognize the Lord’s nearness where sincere spiritual discourse and devotion are present.