Bali Mahārāja’s Surrender, Prahlāda’s Praise, and the Lord’s Mercy
Sutala and Future Indrahood
रक्षिष्ये सर्वतोऽहं त्वां सानुगं सपरिच्छदम् । सदा सन्निहितं वीर तत्र मां द्रक्ष्यते भवान् ॥ ३५ ॥
rakṣiṣye sarvato ’haṁ tvāṁ sānugaṁ saparicchadam sadā sannihitaṁ vīra tatra māṁ drakṣyate bhavān
اے بہادر، میں تمہاری—تمہارے ساتھیوں اور تمام سازوسامان سمیت—ہر طرح سے حفاظت کروں گا۔ میں وہاں ہمیشہ موجود رہوں گا، اور تم مجھے ہمیشہ دیکھ سکو گے۔
This verse depicts Vishnu personally assuring complete protection—on all sides—along with the devotee’s companions and necessities, emphasizing His constant nearness to the surrendered soul.
After Gajendra took shelter of the Lord in distress, Vishnu rescued him and then reassured him that divine protection is not momentary—He remains ever-present for the surrendered devotee.
Practice sincere prayer and reliance on God while doing your duty; this verse encourages steadiness in bhakti, trusting that the Lord’s guidance and protection can be experienced as constant support.