Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 29

यथा च योगपुरुषैरन्यान् राजाधितिष्ठति ॥ कZ_०१.२१.२९अब् ॥

yathā ca yogapuruṣair anyān rājādhitiṣṭhati

اور جس طرح بادشاہ یوگ پُرُشوں (خفیہ کارندوں) کے ذریعے دوسروں کو قابو میں رکھتا ہے، اسی طرح (اپنی حفاظت کے لیے بھی) ویسا ہی انتظامِ کنٹرول یقینی بنائے۔

यथाjust as; in the manner that
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (यथा = ‘as, just as’)
and; also
:
TypeParticle
Root
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and/also)
योगपुरुषैःby/with task-assigned men (operatives/agents)
योगपुरुषैः:
TypeNoun
Rootपुरुष
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-बहुवचन; ‘योग-पुरुष’ (योगेन नियुक्ताः/युक्ताः पुरुषाः)
अन्यान्others (other people)
अन्यान्:
TypeAdjective (used substantively)
Rootअन्य
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-बहुवचन; ‘others’ (object)
राजाthe king
राजा:
TypeNoun
Rootराजन्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; कर्तृ
अधितिष्ठतिgoverns; rules; presides over
अधितिष्ठति:
TypeVerb
Rootअधि-स्था
Formलट् (वर्तमान); परस्मैपद; प्रथमपुरुष-एकवचन; ‘अधितिष्ठति’ = rules/governs/oversees
K
king
Y
yogapuruṣas (covert agents)

FAQs

Operatives tasked with covert observation and intervention—an intelligence instrument used to maintain order and preempt threats.