पूर्वयोः प्रणयेत्कुप्यं हस्त्यश्वं वा गरान्वितम् ॥ कZ_०७.३.३०च्द् ॥
pūrvayoḥ praṇayet kupyaṃ hastyaśvaṃ vā garānvitam
پہلے دو صورتوں میں قیمتی اشیا—یا ہاتھی اور گھوڑے—(ترغیب کے طور پر) پیش کرنے چاہییں، چاہے ان کے ساتھ ‘گَر’ (یعنی پوشیدہ نقصان/شرائط) بھی لگی ہوں۔
Inducements may be coupled with covert measures—strings, surveillance, sabotage, or dependency—so the gift advances strategic advantage, not mere generosity.
They are high-value military assets; gifting them can buy compliance, signal power, or create controlled dependence in the recipient’s war capacity.