यदि वा मन्येत नास्मि शक्तः परकर्माण्युपहन्तुं स्वकर्मोपघातं वा त्रातुमिति बलवन्तमाश्रितः स्वकर्मानुष्ठानेन क्षयात्स्थानं स्थानाद्वृद्धिं चाकाङ्क्षेत ॥ कZ_०७.१.३६ ॥
yadi vā manyeta nāsmi śaktaḥ parakarmāṇy upahantuṃ svakarmopaghātaṃ vā trātum iti balavantam āśritaḥ svakarmānuṣṭhānena kṣayāt sthānaṃ sthānād vṛddhiṃ cākāṅkṣeta
یا اگر وہ یہ سمجھے: ‘میں دشمن کے کاموں میں خلل ڈالنے کے قابل نہیں، اور نہ اپنے کاموں کو خلل سے بچا سکتا ہوں’—تو کسی زیادہ طاقتور کے سائے میں جا کر، اپنے انتظامی کاموں کی منضبط انجام دہی کے ذریعے، زوال سے استحکام اور استحکام سے بڑھوتری کی امید رکھنی چاہیے۔
Seek protection under a stronger power and rebuild through effective internal administration, targeting first stability, then growth.