Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 17

गृहीतलोप्त्रभारानायतगतपरिश्रान्तान्प्रस्वपतः प्रहवणेषु योगसुरामत्तान्वा ग्राहयेयुः ॥ कZ_०४.५.१७ ॥

gṛhītaloptrabhārān āyatagatapariśrāntān prasvapataḥ prahavaṇeṣu yogasurāmattān vā grāhayeyuḥ

جو لوگ بوجھ اٹھا کر دور سفر سے تھک کر سو جاتے ہیں، یا جوئے کے اڈّوں میں نشہ آور چیز ملی شراب سے مدہوش ہوتے ہیں—انہیں گرفتار کرایا جائے۔

गृहीतseized, taken hold of
गृहीत:
TypeParticiple
Rootग्रह्
Formकृदन्त (क्त), पुं., बहु., द्वितीया; विशेषण (कर्मधारय-भावेन)
लोप्त्रcutting tool/implement (e.g., knife, cutter)
लोप्त्र:
TypeNoun
Rootलुप् (लोप) / लोप्त्र (करण-नाम)
Formनपुं., बहु., द्वितीया; ‘लोप्त्र’ = लोप-करणम् (काटने/छेदने का औजार)
भारान्loads, burdens
भारान्:
TypeNoun
Rootभार
Formपुं., बहु., द्वितीया
आनयत्bringing, leading (a person who is bringing)
आनयत्:
TypeParticiple
Rootनी (आ + नी)
Formकृदन्त (शतृ), पुं., एक., प्रथमा; ‘आनयत्’ = bringing, leading (one who is bringing)
गतgone, having gone
गत:
TypeParticiple
Rootगम्
Formकृदन्त (क्त), पुं., एक., प्रथमा; विशेषण
परिश्रान्तान्exhausted, fatigued
परिश्रान्तान्:
TypeParticiple
Rootश्रम् (परि + श्रम्)
Formकृदन्त (क्त), पुं., बहु., द्वितीया; विशेषण
प्रस्वपतःof those who are asleep / sleeping
प्रस्वपतः:
TypeParticiple
Rootस्वप् (प्र + स्वप्)
Formकृदन्त (शतृ), पुं., बहु., षष्ठी/सप्तमी?; व्यवहारतः षष्ठी-बहुवचन (gen. pl.) ‘of those who are sleeping’
प्रहवणेषुin gambling places / gaming houses
प्रहवणेषु:
TypeNoun
Rootप्रहवण
Formनपुं., बहु., सप्तमी
योगdrug/mixture; intoxicating preparation
योग:
TypeNoun
Rootयोग
Formपुं., एक., (समासाङ्ग)
सुराliquor, alcohol
सुरा:
TypeNoun
Rootसुरा
Formस्त्री., एक., (समासाङ्ग)
मत्तान्intoxicated
मत्तान्:
TypeParticiple
Rootमद्
Formकृदन्त (क्त), पुं., बहु., द्वितीया; ‘योगसुरामत्तान्’ = योग/सुरा से मत्त
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक अव्यय
ग्राहयेयुःthey should cause (them) to be seized/arrested
ग्राहयेयुः:
TypeVerb
Rootग्रह् (णिच्)
Formलिङ् (विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन; णिच्-प्रयोग: ‘cause to seize/arrest’
S
state officers (arresting agents)
S
suspected offenders
G
gambling houses

FAQs

Moments of vulnerability—fatigue during travel (sleeping from exhaustion) and intoxication at gambling venues—where suspects can be safely seized and checked.

It signals controlled incapacitation/decoy tactics at regulated vice locations to facilitate arrest and verification, reflecting proactive policing.