Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 10

Chapter 381 — यमगीता

Yama-gītā

कामत्यागात्तु विज्ञानं सुखं ब्रह्म परं पदं कामिनां न हि विज्ञानं सनकोद्गीतमेव तत्

kāmatyāgāttu vijñānaṃ sukhaṃ brahma paraṃ padaṃ kāmināṃ na hi vijñānaṃ sanakodgītameva tat

خواہشات کے ترک سے ہی وِجنان (تحقق یافتہ معرفت) پیدا ہوتا ہے؛ مسرت ہی برہمن ہے—اعلیٰ ترین مقام۔ مگر خواہش پرستوں میں وِجنان نہیں اُبھرتا؛ یہی سَنک کا گایا ہوا بیان ہے۔

काम-त्यागात्from renunciation of desire
काम-त्यागात्:
अपादान (Apādāna/Ablative cause-source)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक) + त्याग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; तत्पुरुषः (‘कामस्य त्यागः’ = renunciation of desire)
तुbut; indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेष (adversative/emphatic particle)
विज्ञानम्knowledge; realization
विज्ञानम्:
कर्ता/विधेय (Subject/predicate topic)
TypeNoun
Rootवि-ज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
सुखम्happiness
सुखम्:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
परम्supreme
परम्:
विशेषण (to ‘पदम्’)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifies ‘पदम्’
पदम्state; abode; goal
पदम्:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कामिनाम्of the desirous (people)
कामिनाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकामिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
not
:
सम्बन्ध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
हिindeed; for
हि:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/कारण (emphatic/causal particle)
विज्ञानम्knowledge
विज्ञानम्:
कर्ता/विधेय (Subject in contrast)
TypeNoun
Rootवि-ज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सनक-उद्गीतम्the Sanaka-udgītha
सनक-उद्गीतम्:
विधेय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootसनक (प्रातिपदिक) + उद्गीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (‘सनकस्य उद्गीतम्’/udgītha of Sanaka)
एवonly; just
एव:
सम्बन्ध (Emphasis/restriction)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (restrictive particle)
तत्that
तत्:
विधेय/अन्वय (Copular complement: ‘that (is)’)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संकेत (demonstrative pronoun)

Lord Agni (in discourse to the sages; traditionally to Vasiṣṭha in Agni Purāṇa framing)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Cultivate vairāgya (abandonment of kāma) as the direct condition for vijñāna (realized knowledge) and Brahman-bliss; diagnose desire as the blocker of realization.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Kāma-tyāga as the Cause of Vijñāna (Sanaka’s Teaching)","lookup_keywords":["kāma-tyāga","vijñāna","brahma-sukha","para-pada","sanakodgīta"],"quick_summary":"Realized knowledge arises from relinquishing desire; Brahman is bliss and the supreme state. Desire-driven persons do not attain vijñāna—this is attributed to Sanaka’s instruction."}

Alamkara Type: Hetu (causal statement)

Concept: Vairāgya is a necessary sādhanā for vijñāna; kāma binds the mind to preyas and blocks Brahman-realization.

Application: Adopt desire-audit: identify recurring kāma, reduce indulgence, practice sense-restraint and meditation; pair with śravaṇa–manana–nididhyāsana for stable vijñāna.

Khanda Section: Moksha-dharma / Jnana-yoga (Vairagya and Brahma-jñāna)

Primary Rasa: Śānta

Secondary Rasa: Vīra

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sanaka (youth-sage) instructs seekers: desire depicted as chains dissolving; a radiant Brahman-bliss symbol shines above as the ‘paraṃ padam’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Sanaka as youthful sage with matted hair and calm face, disciples seated, stylized chains labeled kāma breaking, luminous mandala of Brahman above, earthy tones and bold outlines","tanjore_prompt":"Tanjore painting, Sanaka with ornate halo, gold leaf emphasizing the ‘paraṃ padam’ aura, disciples offering flowers, desire-symbols (serpents/ropes) subdued at the base, rich ornamentation","mysore_prompt":"Mysore painting, clean instructional composition: Sanaka pointing to heart and mind, visual sequence of kāma → tyāga → vijñāna, soft gradients, fine detailing","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, garden hermitage scene, youthful sage teaching, allegorical figure of Desire fading into mist, delicate flora, refined faces, subtle light around the teaching circle"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Todi","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कामत्यागात्तु = काम-त्यागात् तु; सनकोद्गीतम् = सनक-उद्गीतम्.

Related Themes: Agni Purana Mokṣa-dharma teachings on vairāgya, kāma-doṣa, and jñāna-yoga; Agni Purana passages attributing teachings to Sanaka/Sanandana etc.

B
Brahman
S
Sanaka

FAQs

It imparts jñāna-vidyā in the form of vijñāna (direct realization): renouncing kāma is presented as the practical discipline that enables Brahman-realization (parama-pada).

Alongside its ritual, polity, medicine, and arts material, the Agni Purāṇa also systematizes mokṣa-teachings; this verse is a concise doctrinal rule linking psychology (kāma) with epistemology (vijñāna) and soteriology (Brahman as the supreme goal).

It frames desire-renunciation as a purifier that removes the main obstruction to liberating insight; clinging to kāma blocks vijñāna, while letting it go opens the way to Brahman-bliss and the highest state.