Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 62

Adhyāya 379 — अद्वैतब्रह्मविज्ञानम्

Advaita-brahma-vijñāna

आरूढो ऽयं गजं राजा परलोकस्तथेतर इति ख , ञ च क पुस्तके सर्वत्र ऋभुरिति ऋतुस्थानीयः पाठः नान्यस्माद्द्वैतसंस्कारसंस्कृतं मानसं तथा ऋतुः प्राह निदाघन्तं ब्रह्मज्ञानाय चागतः परमार्थं सारभूतमद्वैतं दर्शितं मया

ārūḍho 'yaṃ gajaṃ rājā paralokastathetara iti kha , ña ca ka pustake sarvatra ṛbhuriti ṛtusthānīyaḥ pāṭhaḥ nānyasmāddvaitasaṃskārasaṃskṛtaṃ mānasaṃ tathā ṛtuḥ prāha nidāghantaṃ brahmajñānāya cāgataḥ paramārthaṃ sārabhūtamadvaitaṃ darśitaṃ mayā

“یہ راجا ہاتھی پر سوار ہے؛ اور پرلوک بھی ہے اور یہ لوک بھی”—یہ قراءت خا، ں اور کا نسخوں میں ملتی ہے؛ ان سب میں ‘رتو’ کی جگہ ‘ربھو’ کا پاتھ ہے۔ دُوئی کے سنسکاروں سے رنگا ہوا ذہن حقیقت کو اور طرح نہیں سمجھتا۔ رتو نے نِداغھ سے کہا: “میں برہمن کے گیان کے لیے آیا ہوں؛ میں نے تمہیں پرمار্থ کا جوہر، اَدویت، دکھا دیا ہے۔”

आरूढःmounted/ascended
आरूढः:
विशेषण (Qualifier)
TypeVerb
Rootआ-रुह् (धातु)
Formकृदन्त-क्त (Past Active Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अयम्this (one)
अयम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संकेतवाचक
गजम्elephant
गजम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootगज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
राजाking
राजा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
परलोकःthe other world/afterlife
परलोकः:
प्रेडिकेट-नाम (Predicate)
TypeNoun
Rootपर + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (परस्य लोकः)
तथाthus/so
तथा:
सम्बन्ध/उपमान (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
इतरःthe other (this-worldly)
इतरः:
प्रेडिकेट-विशेषण (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootइतर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
इतिthus/‘…’
इति:
वाक्य-चिह्न (Quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्य-समाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative particle)
ms. marker ‘kha’
:
पाठ-टिप्पणी (Textual note)
TypeIndeclinable
Rootख (अव्यय/संकेत)
Formपाठभेद-सूचक (manuscript siglum)
ms. marker ‘ña’
:
पाठ-टिप्पणी (Textual note)
TypeIndeclinable
Rootञ (अव्यय/संकेत)
Formपाठभेद-सूचक (manuscript siglum)
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
ms. marker ‘ka’
:
पाठ-टिप्पणी (Textual note)
TypeIndeclinable
Rootक (अव्यय/संकेत)
Formपाठभेद-सूचक (manuscript siglum)
पुस्तकेin the manuscript/book
पुस्तके:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootपुस्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
अधिकरण (Adverbial location)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb of place)
ऋभुःṚbhu (name)
ऋभुः:
पाठ-रूप (Variant reading)
TypeNoun
Rootऋभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
इतिthus
इति:
वाक्य-चिह्न (Quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरणसूचक
ऋतु-स्थानीयःstanding in place of ‘Ṛtu’
ऋतु-स्थानीयः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootऋतु + स्थानिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ऋतोः स्थानी)
पाठःreading/variant
पाठः:
कर्ता/विषय (Topic)
TypeNoun
Rootपाठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
निषेध (Negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
अन्यस्मात्from another (source)
अन्यस्मात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
द्वैत-संस्कार-संस्कृतम्conditioned/formed by dualistic impressions
द्वैत-संस्कार-संस्कृतम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वैत + संस्कार + संस्कृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (द्वैतेन संस्कारेण संस्कृतम्)
मानसम्mind
मानसम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootमानस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तथाthus/so
तथा:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
ऋतुःṚtu
ऋतुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्राहsaid
प्राह:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootप्र-आह्/अह् (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन
निदाघम्Nidāgha
निदाघम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootनिदाघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तम्him
तम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ब्रह्म-ज्ञानायfor knowledge of Brahman
ब्रह्म-ज्ञानाय:
सम्प्रदान (Sampradāna/Purpose)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + ज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ब्रह्मणो ज्ञानम्)
and
:
समुच्चय (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
आगतःhas come
आगतः:
क्रिया-विशेषण/विधेय (Predicate)
TypeVerb
Rootआ-गम् (धातु)
Formकृदन्त-क्त (Past Active Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
परमार्थम्the highest truth
परमार्थम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपरम + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय (परमः अर्थः)
सार-भूतम्essential
सार-भूतम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसार + भूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (सारं भूतम् = essential)
अद्वैतम्non-duality
अद्वैतम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootअद्वैत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
दर्शितम्was shown
दर्शितम्:
क्रिया (Predicate; passive)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formकृदन्त-क्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोग
मयाby me
मया:
करण (Karaṇa/Agent-instrument in passive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन

Ṛtu (teacher) addressing Nidāgha (disciple); framed within Agni Purana narration traditionally attributed to Agni to Vasiṣṭha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Vyakarana","practical_application":"Advaita instruction plus textual discernment: recognizing how dualistic saṃskāras distort understanding and how manuscript variants affect reading; using viveka to reach the intended non-dual purport.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Advaita-upadeśa with Pāṭhabheda Note (Ṛtu/Ṛbhu)","lookup_keywords":["advaita","pāṭhabheda","ṛtu","ṛbhu","dvaita-saṃskāra"],"quick_summary":"The passage combines a critical note on variant readings with the doctrinal point that the mind conditioned by duality fails to grasp non-duality; the teacher declares his purpose: imparting Brahma-jñāna and the essential Advaita truth."}

Alamkara Type: Vyākhyāna/Ṭīkā-bhāva (commentarial insertion)

Concept: Dvaita-saṃskāra clouds cognition; Advaita is the paramārtha-sāra taught by the guru for Brahma-jñāna.

Application: Practice śravaṇa–manana with awareness of habitual dualistic assumptions; use textual scrutiny (pāṭha-vicāra) to avoid misreading the teaching.

Khanda Section: Jnana-yoga / Vedanta (Advaita teaching within Agni Purana’s encyclopedic dharma-jñāna material)

Primary Rasa: Śānta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Teacher explains non-duality to Nidāgha; a marginal ‘manuscript’ motif suggests variant readings (ṛtu/ṛbhu) and the mind’s duality-conditioning.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, guru-sage gesturing in teaching mudrā, disciple attentive, faint palm-leaf manuscript bundle at side, subdued greens and ochres, aura of jñāna and śānta.","tanjore_prompt":"Tanjore style, guru seated on ornate seat, disciple below, gold leaf around a stylized palm-leaf manuscript and sacred symbols, emphasis on ‘advaita’ as luminous central theme.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic composition with a small inset showing palm-leaf folios labeled Ṛtu/Ṛbhu, clean lines, calm faces, classroom-like clarity in an āśrama setting.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholar-sage pointing to a manuscript while instructing, detailed calligraphic folio on a low stand, forest hermitage background, refined palette and borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: आरूढोऽयं → आरूढः + अयम्; परलोकस्तथेतर → परलोकः + तथा + इतरः; नान्यस्माद्द्वैत… → न + अन्यस्मात् + द्वैत…; निदाघन्तं → निदाघम् + तम्; ब्रह्मज्ञानाय चागतः → ब्रह्मज्ञानाय + च + आगतः; सारभूतमद्वैतं → सारभूतम् + अद्वैतम्.

Related Themes: Agni Purana 379.63-65 (effects of upadeśa; liberation by knowledge; sky analogy)

Ṛtu
N
Nidāgha
B
Brahman
A
Advaita
Ṛbhu (variant reading)

FAQs

Advaita-brahma-jñāna: the teacher explains that ultimate reality is non-dual Brahman, and that the mind habituated by dvaita-saṃskāras requires instruction to recognize this truth.

Alongside ritual, polity, and arts, the Agni Purana also preserves Vedāntic pedagogy—here even including manuscript-variant awareness (pāṭha-bheda), showing it functions as a compendium of doctrine and transmission traditions.

By loosening dualistic conditioning (dvaita-saṃskāra) and establishing insight into advaita, the teaching points toward liberation (mokṣa) through direct knowledge of Brahman rather than merit-based ritual alone.