Previous Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 24

Chapter 376 — ब्रह्मज्ञानम्

Knowledge of Brahman

सो ऽसावादित्यपुरुषः सो ऽसावहमखण्ड ॐ मुच्यते ऽसारसंसाराद्ब्रह्मज्ञो ब्रह्म तद्भवेत्

so 'sāvādityapuruṣaḥ so 'sāvahamakhaṇḍa oṃ mucyate 'sārasaṃsārādbrahmajño brahma tadbhavet

وہی آدِتیہ-پُرُش ہے؛ میں بھی وہی—اَکھنڈ، اَدوَیت—اوم ہوں۔ برہمن کا جاننے والا اس بےحقیقت سنسار کے چکر سے آزاد ہو جاتا ہے؛ وہ برہمن ہی بن جاتا ہے، وہی تَتْو ہو جاتا ہے۔

सःhe; that (one)
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
असौthat (person)
असौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअसौ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
आदित्यपुरुषःthe solar Person (Person in the Sun)
आदित्यपुरुषः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootआदित्य + पुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘आदित्यस्य पुरुषः’
सःhe; that (one)
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
असौthat (one)
असौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअसौ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
अखण्डःundivided; whole
अखण्डः:
Karta (कर्ता/Subject-complement)
TypeAdjective
Rootअखण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) ‘अहम्/सः’ इत्यस्य
Om
:
Sambodhana/Mantra (सम्बोधन/मन्त्र-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formअव्यय; प्रणव-नाद (sacred syllable)
मुच्यतेis released; is freed
मुच्यते:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); कर्मणि-प्रयोग (Passive)
असारसंसारात्from the worthless cycle of transmigration
असारसंसारात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootअसार + संसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular); कर्मधारय: ‘असारः संसारः’
ब्रह्मज्ञःknower of Brahman
ब्रह्मज्ञः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्म + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); उपपद-तत्पुरुष: ‘ब्रह्म जानाति’ (knower of Brahman)
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Karta (कर्ता/Subject-complement)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विधेय (predicate nominative)
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); ‘ब्रह्म’ इत्यस्य निर्देशक (referring pronoun)
भवेत्would become; becomes (by injunction)
भवेत्:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)

Lord Agni (teaching to sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Advaita contemplation (aham-brahmasmi) using Sūrya–Ātman identity to dissolve saṃsāra-bhaya and stabilize mokṣa-oriented viveka.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Āditya-Puruṣa–Ātman Abheda and Brahma-jñāna Phala","lookup_keywords":["āditya-puruṣa","aham akhaṇḍa","brahmajña","saṃsāra-mokṣa","abheda-jñāna"],"quick_summary":"Meditate on the non-dual identity of the inner Self with the Solar Person; Brahman-knowledge cuts off saṃsāra and culminates in brahma-bhāva (becoming That)."}

Alamkara Type: Anaphora (punarukti) with emphatic repetition of 'so ’sau' and identity assertion; also mahāvākya-style lakṣaṇā.

Concept: Abheda-jñāna: the knower of Brahman is freed from saṃsāra and attains brahma-bhāva; Āditya-Puruṣa is not other than the Self.

Application: Daily nididhyāsana: repeat the identity-thought with Oṃ, negate saṃsāra as asāra, and rest in akhaṇḍa-ātma-bodha.

Khanda Section: Adhyatma / Jnana-yoga (Surya–Atman identity; Brahma-jnana and Moksha teaching)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yogin in meditation beholds the radiant Āditya-Puruṣa; the solar form dissolves into formless light as the mantra-like identity 'so ’sau aham akhaṇḍa oṃ' resounds.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural: seated yogin with closed eyes, behind him a large Sūrya-maṇḍala containing Āditya-Puruṣa, warm ochres and reds, stylized lotus, subtle transition into a white-gold aura signifying nirguṇa brahman.","tanjore_prompt":"Tanjore painting: central golden Sūrya halo with embossed gold leaf, Āditya-Puruṣa iconography lightly indicated, foreground yogin with minimal ornaments, heavy gold work emphasizing 'parama-jyotis' and the dissolution into a luminous field.","mysore_prompt":"Mysore style: clean linework, soft shading; depict stepwise dissolution—iconic Sūrya form fading into abstract light around the meditator; include small Devanāgarī 'ॐ' motif as contemplative cue.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: refined landscape with a hermitage terrace; a sun-disc above, a contemplative sage below; delicate gold wash for light, with the sun-person subtly merging into an unfigured radiance."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Ahir Bhairav","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: सोऽसौ = सः + असौ; सोऽसावादित्यपुरुषः = सः + असौ + आदित्यपुरुषः; सोऽसावहमखण्ड = सः + असौ + अहम् + अखण्डः; मुच्यतेऽसारसंसारात् = मुच्यते + असारसंसारात्; संसाराद्ब्रह्मज्ञः = संसारात् + ब्रह्मज्ञः (द् + ब्); तद्भवेत् = तत् + भवेत् (द् + भ्).

Related Themes: Agni Purana Adhyatma/Jnana-yoga section leading into Brahma-jñāna (Adhyaya 376–377)

A
Aditya (Surya)
A
Aditya-Purusha
O
Om (Pranava)
B
Brahman
S
Samsara

FAQs

It teaches Aditya-Puruṣa upāsanā as a non-dual identification practice—meditating with the mahāvākya-like assertion “He is that; I am that,” sealed by praṇava (Oṃ) to culminate in Brahma-jñāna.

Alongside ritual, temple, polity, and other sciences, the Agni Purana also preserves a compact mokṣa-śāstra layer—here summarizing Surya-centered upāsanā and Advaita-style Brahman realization as a complete soteriological instruction.

The verse states that Brahman-knowledge dissolves bondage to saṃsāra; realizing the Solar Person as one’s own Self leads to liberation and the culminating identity: the knower becomes Brahman (tat-bhāva).