Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 20

Āsana–Prāṇāyāma–Pratyāhāra

Posture, Breath-control, and Withdrawal of the Senses

इन्द्रियाणि प्रसक्तानि प्रविश्य विषयोदधौ कन्यस इति ञ प्राणायामो ऽङ्कुश इति झ आहृत्य यो निगृह्णाति प्रत्याहारः स उच्यते

indriyāṇi prasaktāni praviśya viṣayodadhau kanyasa iti ña prāṇāyāmo 'ṅkuśa iti jha āhṛtya yo nigṛhṇāti pratyāhāraḥ sa ucyate

جب حواس موضوعات میں آسکت ہو کر موضوعات کے سمندر میں داخل ہو جائیں، تو جو سالک پرانایام کے مانند گویا ایک انکُش سے انہیں کھینچ کر واپس لا کر قابو میں رکھے، اسے پرتیاہار کہتے ہیں۔

indriyāṇithe senses
indriyāṇi:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootindriya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Prathamā (प्रथमा) Bahuvacana; subject of the participial clause
prasaktāniattached, clinging
prasaktāni:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootprasakta (प्रातिपदिक; कृदन्त-विशेषण from √sañj/√saj ‘to cling’, past passive participle sense)
FormNapumsaka, Prathamā Bahuvacana; agrees with indriyāṇi; PPP (क्त) used adjectivally
praviśyahaving entered
praviśya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; pūrvakāla)
TypeVerb
Rootpra-√viś (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), ‘having entered’
viṣaya-udadhauin the ocean of sense-objects
viṣaya-udadhau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootviṣaya (प्रातिपदिक) + udadhi (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘ocean of objects’); Puṃliṅga, Saptamī (सप्तमी) Ekavacana
kanyasaḥ(called) ‘the lesser’
kanyasaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkanyasa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā Ekavacana; comparative ‘smaller/younger’; used as a technical label here
itithus, ‘so called’
iti:
Sambandha (सम्बन्ध; quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-प्रयोग) marking designation/definition
ña‘ña’ (letter marker)
ña:
Sambandha (सम्बन्ध; label)
TypeIndeclinable
Rootña (वर्ण/प्रत्याहार-संज्ञा)
FormAlphabetic marker (वर्ण-संज्ञा) used as a technical sign
prāṇāyāmaḥbreath-control (prāṇāyāma)
prāṇāyāmaḥ:
Karta (कर्ता) / Lakṣya (लक्ष्य; defined term)
TypeNoun
Rootprāṇa (प्रातिपदिक) + āyāma (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘extension/control of prāṇa’); Puṃliṅga, Prathamā Ekavacana
aṅkuśaḥa goad, hook
aṅkuśaḥ:
Pradhāna-nirdeśa (प्रधान-निर्देश; predicate)
TypeNoun
Rootaṅkuśa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā Ekavacana; predicate nominative (upamāna/ākhyā)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध; quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle
jha‘jha’ (letter marker)
jha:
Sambandha (सम्बन्ध; label)
TypeIndeclinable
Rootjha (वर्ण/प्रत्याहार-संज्ञा)
FormAlphabetic marker (वर्ण-संज्ञा) used as a technical sign
āhṛtyahaving withdrawn
āhṛtya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; pūrvakāla)
TypeVerb
Rootā-√hṛ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), ‘having drawn/withdrawn’
yaḥhe who
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā Ekavacana; relative pronoun
nigṛhṇātirestrains, holds back
nigṛhṇāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootni-√grah (धातु)
FormLaṭ (लट्) Present, Parasmaipada; Prathama-puruṣa (प्रथमपुरुष) Ekavacana
pratyāhāraḥsense-withdrawal (pratyāhāra)
pratyāhāraḥ:
Karta (कर्ता) / Lakṣya (लक्ष्य; defined term)
TypeNoun
Rootprati-ā-√hṛ > pratyāhāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā Ekavacana; defined term
saḥthat (it)
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā Ekavacana; demonstrative pronoun referring to pratyāhāraḥ
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormLaṭ (लट्) Present, Ātmanepada; Prathama-puruṣa Ekavacana; passive sense ‘is said/called’

Lord Agni (in dialogue tradition of Agni Purana, instructing the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Practice pratyāhāra by consciously withdrawing the senses from their objects, using breath-regulation as a restraining aid, to stabilize attention for dhāraṇā/dhyāna.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Pratyāhāra (Withdrawal of the Senses) likened to an Aṅkuśa (Goad)","lookup_keywords":["pratyāhāra","indriya-nigraha","viṣaya-udadhi","prāṇāyāma","aṅkuśa"],"quick_summary":"When senses rush into sense-objects like into an ocean, drawing them back and restraining them is pratyāhāra. Prāṇāyāma functions as a practical ‘goad’ to check outward movement and return attention inward."}

Alamkara Type: Rūpaka

Concept: Indriya-nigraha as pratyāhāra; breath-control as an auxiliary restraint for turning the mind inward.

Application: Use breath awareness to interrupt sensory chasing; periodically ‘reel in’ attention from sights/sounds/tastes and rest it in the inner field (antar-mukhatā).

Khanda Section: Yoga-vidya (Aṣṭāṅga-yoga: Prāṇāyāma, Pratyāhāra)

Primary Rasa: Śānta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yogin sits steady while the five senses, depicted as creatures rushing into a vast ocean of objects, are pulled back by a symbolic goad labeled prāṇāyāma, returning toward the heart-lotus.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, seated yogi in padmāsana, stylized ocean of viṣayas with fish-like sense-icons, aṅkuśa motif as golden hook of prāṇāyāma drawing them inward, flat bold colors, ornate borders, sacred calm","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central yogi with halo, gold-leaf aṅkuśa symbol, miniature ocean of sense-objects at the bottom, rich reds and greens, embossed ornaments, devotional serenity","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional diagram feel: yogi, arrows from senses to objects and back, labeled ‘pratyāhāra’ and ‘prāṇāyāma-aṅkuśa’, delicate lines, muted palette, clarity and precision","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined courtly palette: yogi by a stylized sea, personified senses as attendants moving outward then turning back under a small goad in yogi’s hand, fine detailing, calm atmosphere"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: viṣayodadhau = viṣaya-udadhau (tatpuruṣa); prāṇāyāmo 'ṅkuśaḥ = prāṇāyāmaḥ aṅkuśaḥ; dhātu-based gerunds: praviśya, āhṛtya. The markers ña/jha are technical alphabetic labels in the source.

Related Themes: Agni Purana 372 (Āsana–Prāṇāyāma–Pratyāhāra); Agni Purana 373 (Dhyāna definitions)

P
Prāṇāyāma
P
Pratyāhāra
I
Indriyas (senses)

FAQs

Yoga-vidyā: it gives a technical definition of pratyāhāra—drawing back and restraining the senses after they have run toward sense-objects—using prāṇāyāma as a controlling “goad” (aṅkuśa).

Alongside ritual, polity, medicine, and arts, the Agni Purana also preserves concise yogic psychology and practice-lakṣaṇas; this verse functions like a handbook definition within the broader compendium.

Withdrawing the senses from cravings reduces saṅga (attachment), steadies the mind for dhāraṇā/dhyāna, and supports purification by preventing new karmic entanglement through uncontrolled sense-contact.