Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 24

Chapter 371 — Yama-Niyama and Praṇava-Upāsanā (Oṅkāra) as Brahma-vidyā

प्रद्युम्नः श्रीर्वासुदेवः सर्वमोङ्गारकः क्रमात् अमात्रो नष्टमात्रश् च द्वैतस्यापगमः शिवः

pradyumnaḥ śrīrvāsudevaḥ sarvamoṅgārakaḥ kramāt amātro naṣṭamātraś ca dvaitasyāpagamaḥ śivaḥ

وہ پردیومن ہے؛ وہ شری (خوش بختی و برکت) ہے؛ وہ واسودیو ہے۔ ترتیب سے وہی ہمہ گیر ‘اوم’-تتّو ہے۔ وہ بے ماترا (حدِ پیمائش سے ماورا) ہے، اور وہی ہے جس میں سب ماترائیں فنا ہو جاتی ہیں؛ وہ دوئی کا زوال ہے—وہی شِو، سراسر مبارک ہے۔

pradyumnaḥPradyumna
pradyumnaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpradyumna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
śrīḥŚrī (Lakṣmī)/splendour
śrīḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vāsudevaḥVāsudeva
vāsudevaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sarvaṃall (of it)
sarvaṃ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘all’ (as totality)
oṅgārakaḥ(that which is) of/pertaining to Oṅkāra
oṅgārakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootoṅkāra (प्रातिपदिक) + ka (प्रातिपदिक/तद्धित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तद्धितान्त (क-प्रत्यय) ‘related to oṅkāra’
kramātin sequence
kramāt:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th case), एकवचन; अव्ययीभाववत्—क्रियाविशेषण ‘in order/successively’
amātraḥwithout a mora
amātraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roota- (नञ्) + mātra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्-समासभाव (negated) ‘without mora’
naṣṭa-mātraḥwhose mora has vanished
naṣṭa-mātraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootnaṣṭa (कृदन्त, नश्+क्त) + mātra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—कर्मधारय (नष्टा मात्रा यस्य)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
dvaitasyaof duality
dvaitasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootdvaita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन
apagamaḥremoval/cessation
apagamaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootapa-gam (धातु) + a (घञ्/भावप्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भाववाचक कृदन्त (action noun)
śivaḥŚiva / auspicious (principle)
śivaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Agni (traditional Agni Purana narration to sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Stotra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Employ these epithets as a dhyana/stuti sequence linking Vaishnava names (Pradyumna, Vasudeva, Sri) with pranava-metaphysics and non-dual auspiciousness.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Pranava-tattva Epithets: Pradyumna–Sri–Vasudeva–Om-kara–Amatra","lookup_keywords":["Pradyumna","Vasudeva","Sri","amatratva","dvaita-apagama"],"quick_summary":"The verse strings divine names with phonetic-metaphysical predicates: the deity is the Oṃ-principle, beyond measure (amātra) and the dissolution of measures, culminating in the cessation of duality and the auspicious (Śiva) state."}

Alamkara Type: Anuprasa (name-chain with phonetic echo)

Concept: Amatra (beyond measure) indicates the transcendent aspect of Oṃ; dissolution of measures implies laya into the non-dual auspicious reality.

Application: In japa/dhyana, move from form-names (Pradyumna/Vasudeva) to formless contemplation (amātra), using the verse as a ladder from saguna to nirguna.

Khanda Section: Nama-stotra / Mantra-shastra (Vishnu-sahasranama-style epithets and phonetic-metaphysical terms)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Visual Art Cues: {"scene_description":"A composite devotional tableau: Vishnu as Vasudeva with Pradyumna aspect, Sri beside him, all merging into a radiant Oṃ that dissolves into a formless luminous field labeled amātra, signifying end of duality and Shiva-auspiciousness.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Vishnu with Sri in traditional ornamentation, subtle Pradyumna emblem, above them a glowing Oṃ transitioning into abstract light, serene shanta-bhakti mood, temple mural palette","tanjore_prompt":"Tanjore, Vasudeva with Sri, heavy gold halo, Oṃ in gold leaf above, background transitioning to pure luminous space for amātra, ornate jewelry and arch frame","mysore_prompt":"Mysore style, staged progression panel: names written on scrolls (Pradyumna, Sri, Vasudeva) leading to Oṃ and then blank luminous circle (amātra), clean didactic composition","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly devotional scene with Vishnu and Sri, calligraphic Oṃ floating, dissolving into a wash of light, fine detailing and subtle symbolism"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: śrīr vāsudevaḥ = śrīḥ vāsudevaḥ; sarvamoṅgārakaḥ = sarvaṃ oṅgārakaḥ; dvaitasyāpagamaḥ = dvaitasya apagamaḥ; naṣṭamātraś ca = naṣṭa-mātraḥ ca.

Related Themes: Agni Purana: Nama-stotra and Vishnu-related stuti materials (nearby sections); Agni Purana: Pranava/amatra discussions (same khanda)

P
Pradyumna
S
Sri (Lakshmi-principle)
V
Vasudeva
O
Om (Omkara)
S
Shiva (as epithet: auspicious)

FAQs

It teaches mantra-metaphysics: identifying the deity with Oṃ (Omkāra) and with states beyond mātrā (measure/phonetic quantity), indicating a meditative method where sound and its ‘measure’ dissolve into the non-dual absolute.

It blends devotional name-recitation (nāma-stotra) with technical phonetic and metaphysical categories (Omkāra, mātrā, dissolution of duality), showing how Agni Purana integrates ritual-devotional practice with philosophical and linguistic concepts.

Contemplating and reciting these names frames the deity as the non-dual, auspicious reality; the ‘removal of duality’ is presented as purification of perception, supporting liberation-oriented merit (puṇya) through mantra and meditation.