Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 87

Ṛग्विधानम् (Ṛgvidhāna) — Applications of Ṛgvedic Mantras through Japa and Homa

रात्रिसूक्तं जपन्न्रात्री रात्रिं क्षेमी जयेन्नरः कल्पयन्तीति च जपन्नित्यं कृत्त्वारिनाशनं

rātrisūktaṃ japannrātrī rātriṃ kṣemī jayennaraḥ kalpayantīti ca japannityaṃ kṛttvārināśanaṃ

جو شخص رات میں، رات بہ رات “راتری سوکت” کا جپ کرے وہ محفوظ اور فاتح ہوتا ہے۔ اور “کلپینتی…” سے شروع ہونے والے منتر کا روزانہ جپ کرنے سے دشمنوں کا نाश حاصل ہوتا ہے۔

rātri-sūktamthe Night-hymn
rātri-sūktam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक) + sūkta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
japanreciting
japan:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√jap (धातु) (शतृ; कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; शतृ-प्रत्यय; कर्तृविशेषणम् (नरः)
rātrīat night
rātrī:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootrātrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; कालवाचक-उपपद (by night)
rātrimthe night
rātrim:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; कालवाचक
kṣemīsecure/prosperous
kṣemī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṣemin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; विशेषणम् (नरः)
jayetshould conquer/overcome
jayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ji (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
naraḥa man
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
kalpayantī‘arranging/creating’ (as mantra word)
kalpayantī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Root√kḷp (धातु) (शतृ/शानच्; कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; वर्तमानकृदन्त (present participle); मन्त्रपद (quoted)
itithus
iti:
Vacana-paryavasāna (वचनपर्यवसान)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इति-प्रयोग
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
japanreciting
japan:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√jap (धातु) (शतृ; कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; शतृ-प्रत्यय; कर्तृविशेषणम् (नरः)
nityamalways
nityam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnityam (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (always)
kṛttvāri-nāśanamdestruction of Kṛttvāri (a demon/foe)
kṛttvāri-nāśanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkṛttvāri (प्रातिपदिक) + nāśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः; फलवाचक

Lord Agni (teaching the sage Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s instructional dialogue)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Protective nightly japa of Rātri-sūkta for safety and victory; daily recitation of ‘kalpayantī…’ for enemy-destruction (rakṣā and abhichāra-adjacent protective intent).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Rakṣā-japa: Rātri-sūkta and ‘Kalpayantī…’ for Kṣema, Jaya, Ari-nāśana","lookup_keywords":["rātri-sūkta","rakṣā-mantra","kṣema","jaya","ari-nāśana"],"quick_summary":"Nightly recitation of the Rātri hymn is prescribed for security and victory; a daily japa of the ‘kalpayantī…’ mantra is stated to effect the destruction of enemies."}

Concept: Regularity (nityam) and correct timing (night) are essential conditions for mantra efficacy; protection and victory are framed as outcomes of disciplined recitation.

Application: Adopt a nightly protective recitation routine for personal security; employ daily japa as a deterrent/protective measure against hostile forces.

Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-japa and Protective Hymns (Raksha-mantra)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A warrior-householder performs night japa before a lamp, reciting the Rātri-sūkta; in a second scene he recites ‘kalpayantī…’ at dawn, while shadowy hostile figures dissolve, symbolizing enemy-destruction.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, night shrine with oil lamp, devotee chanting with mālā, personified Rātri as dark-blue goddess with starry veil, enemies shown as fading silhouettes, bold outlines and traditional ornamentation","tanjore_prompt":"Tanjore painting, devotee before a small altar, Rātri-devī with gold halo and star motifs, gold leaf on lamp flame and ornaments, side panel showing victory banner and subdued foes","mysore_prompt":"Mysore painting, clear two-panel instructional composition: (1) night japa of Rātri-sūkta, (2) daily ‘kalpayantī…’ recitation; precise ritual items (mālā, lamp, āsana), soft palette","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, nocturnal interior with lamp-lit recitation, detailed textiles and architecture, allegorical enemies retreating in the courtyard, delicate starry sky, ornate border"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: japannrātrī = japan + rātrī; jayennaraḥ = jayet + naraḥ; kalpayantīti = kalpayantī + iti.

Related Themes: Agni Purana 258 (rakṣā-mantra and japa-vidhi cluster)

R
Rātri (Night, as a Vedic deity)
R
Rātri-sūkta

FAQs

It prescribes a practical rakṣā-vidhi: nightly japa of the Vedic Rātri-sūkta for protection and victory, plus daily japa of a mantra identified by its incipit “kalpayantī…”, aimed at arināśana (neutralizing enemies).

Alongside theology and myths, the Agni Purāṇa catalogs applied disciplines—here, mantra-śāstra and protective ritual technology—giving concise, use-oriented instructions (when to recite, what outcome is promised).

Regular japa is presented as a dhārmic means of securing kṣema (well-being) and jaya (success), implying purification and divine protection through disciplined remembrance and Vedic hymn-recitation.