Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 67

वाक्पारुष्यादिप्रकरणम्

The Topic of Verbal Abuse and Related Offences

क्षेत्रवेश्मवनग्रामविवीतखलदाहकाः राजपत्न्य् अभिगामी च दग्धव्यास्तु कटाग्निना

kṣetraveśmavanagrāmavivītakhaladāhakāḥ rājapatny abhigāmī ca dagdhavyāstu kaṭāgninā

جو کھیت، گھر، جنگل، گاؤں، ویویت (محصور چراگاہ) یا کھلیان کو آگ لگائیں، اور جو بادشاہ کی بیوی کی حرمت شکنی کرے—انہیں سخت آگ (کٹاگنی) سے جلا کر سزا دی جائے۔

क्षेत्र-वेश्म-वन-ग्राम-विवीत-खल-दाहकाःburners of fields, houses, forests, villages, enclosures, and threshing-floors
क्षेत्र-वेश्म-वन-ग्राम-विवीत-खल-दाहकाः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक) + वेश्म (प्रातिपदिक) + वन (प्रातिपदिक) + ग्राम (प्रातिपदिक) + विवीत (प्रातिपदिक) + खल (प्रातिपदिक) + दाहक (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष (येषां दाहकत्वं तेषां), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
राज-पत्न्याःof the king’s wife
राज-पत्न्याः:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक) + पत्नी (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास, स्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अभिगामीone who approaches (sexually violates)
अभिगामी:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootअभि + गम् (धातु) → गामिन् (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formणिनि-प्रत्ययान्त कृदन्त (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘approacher/violator’
and
:
समुच्चय (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
दग्धव्याःare to be burned
दग्धव्याः:
विधेय (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Rootदह् (धातु) → दग्धव्य (कृदन्त)
Formकृदन्त (gerundive/भाव्य), प्रथमा, बहुवचन, पुल्लिङ्ग; विधेय-विशेषणरूपेण
तुindeed / but
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणार्थक-अव्यय (but/indeed)
कट-अग्निनाwith straw-fire / fire of reeds
कट-अग्निना:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootकट (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास, पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, in the Agni Purana’s rajadharma section)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Identifies arson targets (field, house, forest, village, pasture enclosure, threshing-floor) and adultery with the king’s wife as capital offences punished by burning; used for state security and public safety.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Capital offences: arson of agrarian/settlement assets and violation of the king’s wife","lookup_keywords":["kshetra-daha","veshma-daha","vana-grama-daha","vivita","khala","rajapatny-abhigama"],"quick_summary":"Arson against key economic and communal assets, and violating the king’s wife, are treated as the gravest crimes and punished by burning with fierce fire."}

Weapon Type: Agni (fire) as destructive instrument

Concept: Protection of communal resources and royal legitimacy is dharma of kingship; crimes that endanger many (arson) or destabilize sovereignty (violating queen) merit maximal danda.

Application: State law prioritizes safeguarding food systems, habitation, and royal household integrity through strict deterrence.

Khanda Section: Rajadharma (Governance, Criminal Law, and Social Offences)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: Village/Forest/Agrarian landscape

Visual Art Cues: {"scene_description":"A warning tableau: multiple arson scenes—field, house, forest edge, village huts, enclosed pasture, threshing-floor—alongside a guarded palace inner quarter symbolizing the king’s wife; the judge orders kaṭāgni punishment.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, panoramic agrarian landscape with stylized flames at field/house/forest/village, vivita enclosure and khala shown clearly, palace inner chamber guarded, central judge with decree 'kaṭāgni', earthy pigments, strong contours.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ornate central royal figure and decree, gold-leaf flames stylized, side panels of burning field and village, palace with queen behind lattice, rich reds/oranges for fire, symmetrical composition.","mysore_prompt":"Mysore style, didactic map-like scene labeling kshetra, veshma, vana, grama, vivita, khala; separate vignette of palace transgression prevented by guards; fine linework and clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed rural scenes with controlled flames, villagers and guards responding, palace pavilion with discreet depiction of royal household, court officials issuing sentence, naturalistic landscape and architecture."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"authoritative","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: क्षेत्रवेश्मवनग्रामविवीतखलदाहकाः = क्षेत्र-वेश्म-वन-ग्राम-विवीत-खल-दाहकाः; राजपत्न्य् अभिगामी = राज-पत्न्याः + अभिगामी (visarga/ending resolved); दग्धव्यास्तु = दग्धव्याः + तु; कटाग्निना = कट-अग्निना

Related Themes: Agni Purana 257 (arson and sexual offences in rajadharma)

A
Agni Purana
K
King (Raja)
A
Agni (fire, as punishment instrument)

FAQs

It gives a rajadharma rule of penal administration: arson across key property categories (fields, homes, forests, villages, enclosures, threshing-floors) and violation of the queen are classified as capital offences, with execution prescribed as burning (kaṭāgni).

Beyond theology, the Agni Purana compiles practical statecraft and jurisprudence; this verse functions like a legal digest entry defining offences (arson, royal sexual transgression) and specifying a concrete penalty, showing its coverage of governance and criminal law.

Arson and violation of protected royal relations are treated as grievous harms to social order (dharma); the severe punishment underscores their heavy pāpa (sin) and the king’s duty to uphold justice and protect the community.