
Chapter 184 — अष्टमीव्रतानि (Aṣṭamī Observances: Kṛṣṇāṣṭamī, Budhāṣṭamī/Svargati-vrata, and Mātṛgaṇa-Aṣṭamī)
اگنی وِسِشٹھ کو اَشٹمی پر مرکوز ورتوں کی تعلیم دیتے ہیں، جن میں تِتھی کی پابندی، جسمانی ضبط، شَیَو بھکتی اور سماجی یَجْیَہ/دان کے فرائض یکجا ہیں۔ باب کی ابتدا چَیتْر کرشناآشٹمی کی ماتೃگن-اَشٹمی سے ہوتی ہے—برہمانی وغیرہ ماترکاؤں کی پوجا سے خوشحالی اور کرشن لوک کی حصولیابی بتائی گئی ہے۔ پھر مارگشیर्ष سے ایک سالہ کرشناآشٹمی ورت: نکت اُپواس، طہارت، زمین پر شَیَن، اور مہینوں کے مطابق شِو پوجا کا سلسلہ (شنکر، شمبھو، مہیشور، مہادیو، ستھانو، پشوپتی، تریَمبک، ایش) نیز سخت غذائی قواعد (گوموتر، گھی، دودھ، تل، جو، بِلْو پتر، چاول وغیرہ)۔ اختتام پر ہوم، منڈل پوجا، برہمن بھوجن اور گائے/کپڑے/سونا دان—بھُکتی اور مُکتی کا پھل دیتا ہے۔ بدھوار کی اَشٹمی ‘سورگتی ورت’ کہی گئی ہے جو اِندر پد عطا کرتی ہے؛ آم کے پتّوں کے برتن میں کُش سمیت مقررہ مقدار کا چاول نَیویدْی، ساتتوِک پوجا، کتھا شروَن اور دکشِنا کا وِدھان ہے۔ دھیر کے خاندان، وِرش نامی بیل، نقصان و بازیافت، یم لوک کا بیان، اور بدھاآشٹمی دو بار کرنے سے پِتروں کا نرک سے سورگ کو اٹھنا—یہ مثال ورت کی نجات بخش قوت دکھاتی ہے۔ آخر میں پُنَروَسو پر اشوک کلی پینے کی رسم، اَشٹمی کی غم دور کرنے والی پرارتھنا، اور چَیتْر سے ماتر پوجا کے ذریعے شترو جَے کی تاکید کی گئی ہے۔
No shlokas available for this adhyaya yet.
A year-linked discipline starting in Mārgaśīrṣa with nakta-fasting and purification, followed by month-specific Śiva-worship names and corresponding dietary austerities, concluding with homa, maṇḍala worship, feeding brāhmaṇas, and dāna (cow, garments, gold).
When Aṣṭamī coincides with Wednesday in either fortnight it is termed Svargati-vrata; the text assigns it a specific offering protocol (measured rice preparation, mango-leaf vessel with kuśa, sāttvika pūjā, kathā-śravaṇa, and dakṣiṇā) and promises attainment of Indra’s station.
By combining austerity (niyama), purity (śauca), devotion (Śiva/Mātṛ worship), narrative-hearing, and charity (dāna) into a complete sādhanā, it explicitly states the attainment of both bhukti and mukti and illustrates salvific efficacy through the liberation of ancestors from naraka.
Prosperity, victory over enemies through Mātṛ-pūjā on Aṣṭamī, sorrow-removal via the Aśoka rite, and restoration of fortune/standing through proper rule-keeping and sanctioned dāna.