Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 57

अध्याय १ — यजुर्विधानम्

Agni Purana, Chapter 259: Yajur-vidhāna

नमो हिरण्यवाहवे इत्य् अनुवाकसप्तकम् राजिकां कटुतैलाक्तां जुहुयाच्छत्रुनाशनीं

namo hiraṇyavāhave ity anuvākasaptakam rājikāṃ kaṭutailāktāṃ juhuyācchatrunāśanīṃ

“نمو ہِرَنیہ واہوے” سے شروع ہونے والے سات انوواکوں کی تلاوت کرکے، تیز تیل میں لتھڑے سرسوں کے دانوں کی آہوتی دے؛ یہ عمل دشمنوں کو نیست کرنے والا بتایا گیا ہے۔

namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/सम्बोधनार्थ)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formनमस्कारार्थक-अव्यय (indeclinable interjection)
hiraṇya-vāhaveto the bearer of gold
hiraṇya-vāhave:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roothiraṇya (प्रातिपदिक) + vāha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (hiraṇyasya vāhaḥ)
itithus
iti:
Vākyārtha-sūcaka (वाक्यार्थसूचक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative)
anuvāka-saptakama set of seven anuvākas
anuvāka-saptakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanuvāka (प्रातिपदिक) + saptaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (anuvākānāṃ saptakam)
rājikāmmustard seed
rājikām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrājikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
kaṭu-taila-aktāmsmeared with pungent oil
kaṭu-taila-aktām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkaṭu (प्रातिपदिक) + taila (प्रातिपदिक) + √añj (धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (kta/क्त) ‘akta’ = anointed; पूर्वपद-तत्पुरुष (kaṭu-taila)
juhuyātshould offer (into fire)
juhuyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√hu (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
śatru-nāśanīmenemy-destroying
śatru-nāśanīm:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśatru (प्रातिपदिक) + nāśanī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (śatrūn nāśayati iti)

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Protective/abhicāra-style homa: recite the seven anuvākas beginning ‘namo hiraṇyavāhave’ and offer mustard seeds smeared with pungent oil to neutralize hostile forces.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śatru-nāśana homa with rājikā (mustard) and kaṭu-taila under ‘namo hiraṇyavāhave’ anuvāka-saptaka","lookup_keywords":["namo hiraṇyavāhave","anuvāka-saptaka","rājikā","kaṭu-taila","śatru-nāśana homa"],"quick_summary":"A seven-anuvāka recitation paired with mustard-and-pungent-oil oblations is prescribed as an enemy-destroying rite, combining mantra-śakti with sharp (kaṭu) dravya symbolism."}

Dosha: Kapha

Concept: Mantra + homa-dravya synergy: specific recitation units (anuvāka) and specific substances (kaṭu) are matched to a targeted result (śatru-nāśana).

Application: In a ritual setting under a qualified officiant, perform homa with prescribed dravya and fixed recitation count/structure for protection in conflict.

Khanda Section: Puja-vidhi / Agni-vidya (Vedic-Mantra Homa for Abhicara/Protection)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A fire altar with a priest reciting anuvākas; mustard seeds coated in pungent oil are offered into flames, with protective energy directed against enemies.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, homa-kuṇḍa blazing, priest with palm-leaf text, rājikā seeds in a ladle glistening with oil, stylized smoke forming protective motifs; deep reds and blacks.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, sacred fire with gold highlights, priest and patron king, ladle pouring mustard oblations, ornate borders and shimmering aura around mantra text.","mysore_prompt":"Mysore painting, clear instructional homa setup: kuṇḍa, ladle, mustard bowl, oil vessel, priest reciting ‘namo hiraṇyavāhave’; fine linework and calm layout.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed ritual pavilion, flames and offerings rendered finely, attendants holding mustard and oil, calligraphic cartouche with the anuvāka opening; tense protective mood."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: iti anuvāka-saptakam → ity anuvākasaptakam; juhuyāt śatru-nāśanīm → juhuyācchatrunāśanīṃ

Related Themes: Agni Purana homa-vidhi sections on dravya selection and phala; Agni Purana protective rites (rakṣā) and abhicāra-related prayogas

A
Agni
H
Homa
A
Anuvaka
R
Rājikā (mustard seed)

FAQs

It prescribes a specific homa-prayoga: recite the seven anuvākas beginning “namo hiraṇyavāhave” and offer mustard seeds smeared with pungent oil as oblations for an enemy-nullifying/protective effect.

Beyond mythology, the Agni Purana catalogs practical ritual procedures—mantra units (anuvāka sets), exact materials (mustard, pungent oil), and intended outcomes—showing a manual-like coverage of applied religious technology.

As a mantra-guided fire offering, it frames protection and conflict-resolution through ritual action; ethically, such rites are traditionally advised to be performed with restraint and proper authority, emphasizing controlled intent and ritual purity.