Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 34

Mantra-paribhāṣā

Technical Definitions and Operational Rules of Mantras

विश्वेदेवा हृषीकेशो वायवः सलिलाधिपः अजैकपादहिर्व्रध्नः पूषाश्विन्यादिदेवताः

viśvedevā hṛṣīkeśo vāyavaḥ salilādhipaḥ ajaikapādahirvradhnaḥ pūṣāśvinyādidevatāḥ

وِشویدیو، ہریشیکیش، وایو دیوتا، پانی کے ادھیپتی؛ اجَیکپاد، اہِربُدھنْی، پُوشن اور اَشوِنین—یہ اور دیگر آدی دیوتا آہوان و پوجا کے لائق ہیں۔

विश्वे-देवाःthe Viśvedevas (all gods)
विश्वे-देवाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मधारय-समास (विश्वे देवाः)
हृषीकेशःHṛṣīkeśa (Lord of the senses)
हृषीकेशः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootहृषीक (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (हृषीकाणाम् ईशः)
वायवःthe winds / Vāyus
वायवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
सलिल-अधिपःlord of waters
सलिल-अधिपः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसलिल (प्रातिपदिक) + अधिप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सलिलस्य अधिपः)
अज-एक-पाद-अहिर्व्रध्नःAjaikapād and Ahirbudhnya (deities)
अज-एक-पाद-अहिर्व्रध्नः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअज (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक) + पाद (प्रातिपदिक) + अहिर्व्रध्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समाहार-द्वन्द्व/नामसमुच्चय (अजैकपादः + अहिर्व्रध्नः)
पूषाPūṣan
पूषा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपूषन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अश्विनि-आदि-देवताःthe deities beginning with the Aśvins
अश्विनि-आदि-देवताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअश्विनि (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + देवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुष (अश्विन्यादयः देवताः)

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha, as per the typical Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Puja-vidhi / Devata-nighantu","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Ritual invocation of Vedic deities (Viśvedevas, Vāyu, Varuṇa-like jalādhipa, Aja-Ekapād, Ahirbudhnya, Pūṣan, Aśvins) as part of pūjā/nyāsa or homa preliminaries.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Devata-nighaṇṭu: Viśvedevas–Hṛṣīkeśa–Vāyu–Jalādhipa–Aja Ekapād–Ahirbudhnya–Pūṣan–Aśvins","lookup_keywords":["viśvedevāḥ","hṛṣīkeśa","aja ekapād","ahirbudhnya","pūṣan aśvinau"],"quick_summary":"A concise enumeration of Vedic and Purāṇic identifications for ritual calling. It bridges Vedic devatā-s (Aja Ekapād, Ahirbudhnya, Pūṣan, Aśvins) with Purāṇic theonyms (Hṛṣīkeśa)."}

Concept: Ritual completeness through inclusive devatā enumeration (sarva-devatā-samāveśa).

Application: Use as an invocation set when integrating Vedic devatā-s into Purāṇic pūjā frameworks.

Khanda Section: Devata-nighantu / Devata-stuti (List of Vedic deities for ritual invocation)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual invocation tableau showing a circle of deities: Viśvedevas as a collective halo, Hṛṣīkeśa enthroned, Vāyu as wind personified, Jalādhipa rising from waves, Aja-Ekapād as a one-footed cosmic figure, Ahirbudhnya as deep-ocean serpent power, Pūṣan as traveler-guardian, and the twin Aśvins on horses.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, concentric mandala of deities around a pūjā altar; Hṛṣīkeśa central with conch-disc, Vāyu as swirling green-blue, Jalādhipa with wave motifs, Aja-Ekapād stylized one-legged form, Ahirbudhnya as coiled ocean-serpent, Pūṣan with staff, Aśvins as twin horsemen, bold outlines and temple palette","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf: central Hṛṣīkeśa with embossed halo; surrounding medallions for Viśvedevas, Vāyu, Jalādhipa, Aja-Ekapād, Ahirbudhnya, Pūṣan, Aśvins; ornate borders, jewel tones, devotional symmetry","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic chart-like composition: labeled deity icons and attributes; clean linework, soft washes; emphasis on rare Vedic forms Aja-Ekapād and Ahirbudhnya with explanatory emblems","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined assembly of deities in a garden-pavilion; Aśvins as twin riders, Jalādhipa near a riverbank, Vāyu indicated by fluttering scarves; fine detailing, pastel palette, calligraphy captions"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: viśvedevā = viśve + devāḥ; ajaikapādahirvradhnaḥ resolved as ajaikapād(a) + ahirvradhnaḥ (name-pair); pūṣāśvinyādidevatāḥ = pūṣā + aśvini-ādi-devatāḥ.

Related Themes: Agni Purana 292 (devatā lists and nyāsa sequence)

V
Viśvedevas
H
Hṛṣīkeśa
V
Vāyu (Vāyavaḥ)
V
Varuṇa (as Salilādhipa)
A
Aja-Ekapād
A
Ahirbudhnya
P
Pūṣan
A
Aśvins

FAQs

It supplies a ritual-ready roster of deities—names to be invoked in pūjā/homa sequences or in devatā-nyāsa style enumerations, ensuring correct divine “addressing” in Vedic-Purāṇic worship.

By functioning as a compact “devatā index,” it preserves Vedic deity taxonomy (collective gods like Viśvedevas, specialized forms like Aja-Ekapād and Ahirbudhnya) alongside Purāṇic theonyms (Hṛṣīkeśa), showing the text’s cataloging approach to ritual knowledge.

Correctly naming and invoking the intended deities is traditionally held to make worship precise (yathā-devatā), strengthening the efficacy (siddhi) of rites and accruing merit through disciplined remembrance of the divine order.