Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 44

Chapter 288 — अश्वचिकित्सा

Aśva-cikitsā) | Horse-Medicine (Śālihotra to Suśruta

प्रावृड्भिन्नपुरीषाश् च पिवेयुर्वाजिनो घृतम् पिवेयुर्वाजिनस्तैलं कफवाय्वधिकास्तु ये

prāvṛḍbhinnapurīṣāś ca piveyurvājino ghṛtam piveyurvājinastailaṃ kaphavāyvadhikāstu ye

برسات کے موسم میں جن گھوڑوں کا پاخانہ ڈھیلا ہو جائے انہیں گھی پلانا چاہیے؛ اور جن میں کَف اور وायु غالب ہوں انہیں تیل پلانا مقرر ہے۔

प्रावृट्-भिन्न-पुरीषाःthose (horses) whose dung is loosened by the rains
प्रावृट्-भिन्न-पुरीषाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रावृट् (प्रातिपदिक) + भिन्न (कृदन्त; √भिद्) + पुरीष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; बहुव्रीहिः—प्रावृट्-भिन्नं पुरीषं येषां ते
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
पिबेयुःshould drink
पिबेयुः:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√पा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
वाजिनःhorses
वाजिनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवाजिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
घृतम्ghee
घृतम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पिबेयुःshould drink
पिबेयुः:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√पा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
वाजिनःhorses
वाजिनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवाजिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तैलम्oil
तैलम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतैल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कफ-वायु-अधिकाःhaving excess kapha and vāyu
कफ-वायु-अधिकाः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootकफ (प्रातिपदिक) + वायु (प्रातिपदिक) + अधिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषार्थः—कफवाय्वधिकाः = कफवायू अधिकौ येषां/येषु (predicative adjective)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (particle: but/indeed)
येwho/which (those who)
ये:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Seasonal veterinary management of equine bowel looseness and doṣa-predominant constitutions using appropriate snehapāna (ghee/oil).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Ashva—Prāvṛṭ-kāla atisāra/loose-stool management with ghṛta/taila","lookup_keywords":["aśva-cikitsā","prāvṛṭ","bhinnapurīṣa","ghṛta-pāna","kapha-vāta"],"quick_summary":"Rainy-season loosened stools in horses are managed with ghṛta-drinking; when kapha and vāyu predominate, taila-drinking is advised as the more suitable sneha."}

Dosha: Tridosha

Concept: Yukti—doṣa and ṛtu-based selection of sneha (ghṛta vs taila).

Application: Choose interventions by season and doṣa predominance rather than one uniform remedy.

Khanda Section: Ayurveda (Ashva-chikitsa / Veterinary Medicine)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A rainy-season stable scene: a veterinarian/vaidya offers a small vessel of ghṛta or taila to a horse showing loosened dung; attendants observe the stool and the horse’s kapha-vāta signs.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, monsoon palette, traditional stable courtyard, vaidya in white dhoti holding bronze cup of ghṛta, horse with wet mane, detailed foliage and rain clouds, flat yet ornate composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central horse and attendant with ornate vessel, gold-leaf highlights on the cup and harness, rich reds and greens, temple-like framing border.","mysore_prompt":"Mysore painting style, instructional tableau: labeled vessels ‘ghṛta’ and ‘taila’, calm stable interior, fine linework, soft shading, didactic clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, monsoon scene with fine rain, groom and hakim offering oil/ghee, detailed horse anatomy, delicate textiles, naturalistic dung observation near ground."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: प्रावृड्भिन्नपुरीषाः = प्रावृट् + भिन्न + पुरीषाः (बहुव्रीहि); वाजिनस्तैलम् = वाजिनः + तैलम्; कफवाय्वधिकाः = कफ + वायु + अधिकाः (कफवायु + अधिकाः); अधिकास्तु = अधिकाः + तु

Related Themes: Agni Purana 288 (Ayurveda—snehapāna/ṛtucaryā/aśva-cikitsā context)

A
Agni
A
Ayurveda
K
Kapha
V
Vayu
V
Vajina (horse)

FAQs

It gives a practical Ayurvedic veterinary instruction: in monsoon-related loose stools, administer ghee; for kapha–vāyu predominance, administer medicinal oil as a balancing therapy.

Beyond theology, it preserves applied medical knowledge—specifically ashva-chikitsa (horse medicine)—showing the Agni Purana’s coverage of healthcare, dietetics, and dosha-based treatment.

Caring for and restoring the health of dependent beings (such as horses used for travel and duty) is treated as a dharmic act, supporting righteous livelihood and reducing harm through informed, sattvic treatment.