Previous Verse

Agni Purana — Avatara-lila, Shloka 55

Chapter 12 — श्रीहरिवंशवर्णनं (Śrī-Harivaṃśa-varṇana) | The Description of the Sacred Harivaṃśa

हरी रेमेनेकमूर्तो रुक्मिण्यादिभिरीश्वरः पुत्रानुत्पादयामास त्वसंख्यातान् स यादवान् हरिवंशं पठेत् यः स प्राप्तकामो हरिं व्रजेत्

harī remenekamūrto rukmiṇyādibhirīśvaraḥ putrānutpādayāmāsa tvasaṃkhyātān sa yādavān harivaṃśaṃ paṭhet yaḥ sa prāptakāmo hariṃ vrajet

ایک ہی صورت میں ظاہر ہونے والے پروردگار ہری نے رُکمِنی وغیرہ رانیوں کے ساتھ کھیلا اور بے شمار یادو پُتر پیدا کیے۔ جو ہری وَنش کا پاٹھ کرتا ہے وہ مرادیں پا کر آخرکار ہری کو پہنچتا ہے۔

हरिःHari (Vishnu/Krishna)
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
रेमेrejoiced / sported
रेमे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootरम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
एकमूर्तःof one form
एकमूर्तः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (adjective) हरिः-इत्यस्य
रुक्मिणी-आदिभिःwith Rukmini and others
रुक्मिणी-आदिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरुक्मिणी (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (समूहवाचक), तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; ‘आदि’समासेन (etc.)
ईश्वरःthe Lord
ईश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; हरिः इत्यस्य अप्पोज़िशन (apposition)
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
उत्पादयामासbegot / produced
उत्पादयामास:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउत् + पद्/पादय् (धातु; causative of √pad/√jan sense ‘to produce’)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद; णिच् (causative)
तुindeed / and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे (but/indeed)
असंख्यातान्countless
असंख्यातान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ (उपसर्ग/नञ्) + संख्या (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; विशेषण (adjective) पुत्रान्-इत्यस्य
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
यादवान्the Yadavas (descendants of Yadu)
यादवान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयादव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
हरिवंशम्the lineage of Hari (Harivamsha)
हरिवंशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक) + वंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पठेत्should recite
पठेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formलोट्/विधिलिङ् (Optative/Imperative sense), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; प्रत्यवस्थापक (correlative)
प्राप्तकामःone whose desires are fulfilled
प्राप्तकामः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्राप्त (कृदन्त; √आप्/अव्) + काम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः—‘यस्य कामः प्राप्तः’
हरिम्Hari
हरिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
व्रजेत्would go / attain
व्रजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद

Lord Agni (traditionally narrating to sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s discourse frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Harivaṃśa/Harivaṃśa-māhātmya style recitation as a devotional practice for iṣṭa-siddhi (wish-fulfillment) and Hari-prāpti (attainment of Viṣṇu).","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Harivaṃśa-pāṭha-phala (Recitation fruit): kāma-siddhi and Hari-prāpti","lookup_keywords":["Harivaṃśa","pāṭha-phala","Rukmiṇī","Yādava-putra","Hari-prāpti"],"quick_summary":"Kṛṣṇa, though one Lord, sports with multiple queens and begets innumerable Yādavas; reciting the Harivaṃśa is taught as a sādhana yielding desired aims and culminating in reaching Hari."}

Alamkara Type: Atishayokti (hyperbole) in 'asaṅkhyātān putrān' (innumerable sons); also arthāntaranyāsa-like phala-śruti closure

Concept: Śravaṇa/pāṭha as a means (upāya) to iṣṭa-siddhi and ultimate Hari-gati; the Lord’s ekatva despite manifold līlā.

Application: Adopt regular Harivaṃśa recitation (pāṭha) with sankalpa for purification and devotion, treating worldly aims as subordinate to Hari-prāpti.

Khanda Section: Vaishnava Itihasa-Purana (Krishna-Charita / Harivamsha-Mahatmya)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shringara

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"Kṛṣṇa as the single sovereign Lord seated in royal splendor, surrounded by Rukmiṇī and other queens; behind them a vast assembly of Yādava sons; a sage/reciter in the foreground chanting Harivaṃśa, suggesting the promised fruit of devotion.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style: central Kṛṣṇa with dark blue complexion, ornate crown and jewelry, seated on a royal throne; Rukmiṇī and other queens in traditional attire flanking; rows of youthful Yādavas in the background; a seated ṛṣi reciting from palm-leaf manuscript; rich reds/ochres/greens, flat iconic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting: Kṛṣṇa enthroned with prabhāmaṇḍala, heavy gold foil work on crown, ornaments, and arch; Rukmiṇī and queens with gem-studded jewelry; stylized Yādava children/sons arranged symmetrically; a small vignette of a devotee reciting Harivaṃśa at the bottom; deep maroon background.","mysore_prompt":"Mysore painting: delicate linework and soft shading; Kṛṣṇa with queens in a palace interior; manuscript-recitation scene clearly shown with palm-leaf and stylus; emphasis on narrative clarity and gentle expressions; muted gold highlights.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: courtly Dvārakā setting with architectural details, patterned textiles; Kṛṣṇa with multiple queens in a durbar-like scene; numerous princes/sons in orderly groups; a learned reciter reading aloud; fine brushwork, naturalistic faces, detailed borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: हरी→हरिः (visarga restoration); रेमेनेकमूर्तो→रेमे + एकमूर्तः; रुक्मिण्यादिभिरीश्वरः→रुक्मिणी-आदिभिः + ईश्वरः; पुत्रानुत्पादयामास→पुत्रान् + उत्पादयामास; त्वसंख्यातान्→तु + असंख्यातान्; पठेत् यः→पठेत् + यः; हरिं व्रजेत्→हरिम् + व्रजेत्

Related Themes: Agni Purana 12 (Harivaṃśa-varṇana); Agni Purana 13 (Bhārata-kathā-prastāva)

H
Hari (Vishnu/Krishna)
R
Rukmini
Y
Yadavas
H
Harivamsha

FAQs

It teaches a phala-śruti practice: recitation (pāṭha) of the Harivaṃśa is prescribed as a devotional discipline that grants desired aims and culminates in attaining Hari.

Alongside ritual, polity, medicine, and arts, the Agni Purana also catalogs scriptural merits (māhātmya/phala-śruti) of allied Purāṇic-Itihāsa literature like the Harivaṃśa, showing its broad, compendium-like scope.

It frames Harivaṃśa-recitation as a merit-bearing act that fulfills legitimate desires (kāma-siddhi) and supports liberation-oriented devotion by promising final attainment of Hari.