Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 197.8 — Adhyaya 197, Shloka 8

The Division of the Gates of Yama’s City and the Description of the Tribunal Hall

पापानां चैव सर्वेषां ये चान्ये घातकारकाः ॥ औदुम्बरमवीचीकमुच्चावचमनःकृतम् ॥

pāpānāṃ caiva sarveṣāṃ ye cānye ghāta-kārakāḥ || audumbaram avīcīkam uccāvaca-manaḥ-kṛtam ||

At para sa lahat ng makasalanan, at sa iba pang gumagawa ng pagpatay at karahasan—(naroon) ang Audumbara at ang Avīcī, nilikha upang guluhin at lituhin ang isip sa sari-saring paraan.

पापानाम्of sinners / of sins
पापानाम्:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; Genitive plural
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
एवindeed / just
एव:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeAdjective
Rootसर्व (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, बहुवचन; Genitive plural
येwho
ये:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; relative pronoun
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
अन्येothers
अन्ये:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; used substantively
घातकारकाःkillers / perpetrators of violence
घातकारकाः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootघात + कारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘those who cause killing/injury’
औदुम्बरम्Udumbara-related / of udumbara (fig)
औदुम्बरम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootऔदुम्बर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; adjective (possibly of a place/region)
अवीचीकम्Avīcīka (name/epithet)
अवीचीकम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootअवीचीक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; adjective/name-like
उच्चावचमनःकृतम्mentally disturbed by ups and downs
उच्चावचमनःकृतम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootउच्च + अवच + मनस् + कृत (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘made/affected in mind by highs and lows’; कृत = PPP of √कृ

Ṛṣiputra (continuation; explicit in 197.1)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Violence and general sin lead to specific hell-realms (Audumbara, Avīcī) designed to overwhelm and destabilize the mind.","karmic_consequence":"Perpetrators of हिंसा and other sins experience mind-confounding torments in named narakas such as Avīcī."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"moral psychology / karmic retribution","core_concept":"Harmful acts fracture the mind; punishment mirrors the perpetrator’s inner chaos (uccāvaca-manaskṛta).","practical_application":"Practice non-violence, restraint, and mental purification; avoid actions that habituate cruelty and confusion."}

Subject Matter: ["Cosmology","Ethics"]

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: bibhatsa

Type: hell-realms / punitive topography

Related Themes: Varāha Purāṇa naraka catalogue surrounding 197.8 (named hells and their recipients)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A terrifying vista labeled by tradition as Avīcī/Audumbara—an abyss-like realm with disorienting, shifting punishments that unsettle the mind.","item_prompts":["abyss or pit imagery","chaotic, shifting terrain","tormenting implements abstracted","figures in confusion","darkness pierced by harsh light"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: layered underworld bands, swirling patterns to show mental confusion, stark contrasts, stylized torment without gore emphasis.","tanjore_prompt":"Tanjore: framed ‘cosmic map’ panel with named naraka zones, gold accents outlining the abyss, dramatic reds/blacks, symbolic rather than graphic torment.","mysore_prompt":"Mysore: detailed landscape of an underworld chasm, controlled depiction of suffering, emphasis on psychological disorientation through composition.","pahari_prompt":"Pahari: narrative vignette with a steep drop and swirling clouds, expressive faces showing bewilderment, simplified but potent symbolism."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dark, intense, warning","suggested_raga":"Todi","pace":"slow to medium","voice_tone":"somber, weighty"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
N
Naraka (Hell) Topography
M
Moral Psychology

FAQs

It preserves named punitive regions (e.g., Avīcī) and frames them as psychologically disorienting, relevant to comparative studies of naraka-lists across Purāṇas.

Audumbara and Avīcī are named as cosmological/punitive locales rather than verifiable terrestrial geography in this excerpt.

Violence and sinful conduct are linked to severe punitive realms; the verse emphasizes consequence and moral accountability.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App