Adhyaya 63
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 63

Adhyaya 63

Ipinapakita ng Kabanata 63 ang patnubay ni Īśvara kay Devī: itinuturo Niya ang dambana ng Bhairaveśvara, na nasa di-kalayuan sa timog ng Yogēśvarī. Inilalarawan ang liṅga roon bilang tagapag-alis ng lahat ng kasalanan at tagapagkaloob ng makalangit na kasaganaan at kapangyarihan (divyaiśvarya). Ipinag-uugat ang kabanalan ng pook sa isang sinaunang pangyayari: nang kumilos si Devī upang lipulin ang mga demonyo, tinawag Niya si Bhairava at hinirang bilang Kanyang sugo (dūta). Dahil dito, nakilala si Devī bilang Śivadūtī, at kalaunan bilang Yogēśvarī, na nag-uugnay sa mga banal na pamagat ng Diyosa at sa heograpiya ng lugar. Sapagkat doon inatasan si Bhairava sa paglilingkod bilang sugo, sumikat ang liṅga sa pangalang Bhairaveśvara. Sinasabi rin na itinatag ito ni Bhairava at sinamba ng mga deva at daitya, tanda ng pagkilalang kosmiko sa kabanalan nito. Ayon sa phalaśruti, ang debotong sumasamba nang may bhakti sa buwan ng Kārttikā ayon sa tuntunin, o tuluy-tuloy sa loob ng anim na buwan, ay magkakamit ng ninanais na bunga.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि भैरवेश्वरमुत्तमम् । योगेश्वर्या दक्षिणतो नातिदूरे व्यवस्थितम्

Wika ni Īśvara: “Pagkaraan nito, O Mahādevī, marapat na magtungo sa dakilang Bhairaveśvara, na nasa di-kalayuan sa timog ng Yogeśvarī.”

Verse 2

सर्वपापप्रशमनं दिब्यैश्वर्यप्रदायकम् । पुरा दैत्यविनाशार्थं यदा देवी कृतोद्यमा

Ito’y nagpapatahimik sa lahat ng kasalanan at nagkakaloob ng banal na kasaganaan. Noong unang panahon, nang ang Diyosa ay nagsikap upang lipulin ang mga Dānava, nahayag ang sagradong kapangyarihang ito.

Verse 3

तदा भैरवमाहूय दूतत्वे नियुयोज ह । शिवदूती तदा ख्याता पश्चाद्योगेश्वरीति च

Noon, tinawag ng Diyosa si Bhairava at itinalaga siya bilang sugo. Sa panahong iyon, siya’y nakilala bilang Śivadūtī, at pagkaraan ay tinawag din na Yogeśvarī.

Verse 4

भैरवो यत्र वै देव्या दूतत्वे विनियोजितः । तेन लिंगं समाख्यातं भैरवेश्वरनामकम्

Sa pook na yaon, kung saan si Bhairava ay tunay na inatasan ng Diyosa bilang sugo—dahil sa pangyayaring iyon, ang liṅga roon ay pinupuri sa pangalang Bhairaveśvara.

Verse 5

पूजितं देवदैत्यैश्च भैरवेण प्रतिष्ठितम् । यस्तत्पूजयते भक्त्या कार्तिक्यां विधिना नरः । निरंतरं वा षण्मासं सोऽभीष्टं लभते फलम्

Sinasamba ng mga Deva at ng mga Dānava, at itinatag ni Bhairava—sinumang may debosyon na sumamba sa Bhairaveśvara na iyon sa buwan ng Kārtika ayon sa wastong ritwal, o kaya’y tuluy-tuloy sa loob ng anim na buwan, ay makakamtan ang bungang ninanais niya.

Verse 63

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये भैरवेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम त्रिषष्टितमोऽध्याय

Sa gayon nagtatapos ang ika-63 kabanata, na tinatawag na “Paglalarawan ng Kadakilaan ni Bhairaveśvara,” sa Prabhāsa Khaṇḍa, sa loob ng Prabhāsakṣetra Māhātmya, ng Śrī Skanda Mahāpurāṇa sa kalipunang may walumpu’t isang libong śloka.