Adhyaya 342
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 342

Adhyaya 342

Sa Kabanata 342, itinuturo ni Īśvara ang tiyak na kinaroroonan ng isang pāpa-hara na liṅga (liṅgang nag-aalis ng kasalanan), na sinasabing kusang itinatag ni Soma/Candra (ang Buwan) sa dakong timog–nairṛtya (timog–timog-kanluran), sa di-kalayuang distansiya. Malapit dito ang isang banal na anyong-tubig na tinatawag na Amṛta-kuṇḍa, na kilala rin bilang Kalā-kuṇḍa. Binibigyang-diin ng kabanata ang wastong pagkakasunod ng ritwal: magsagawa muna ng snāna (banal na paliligo) sa kuṇḍa, saka sambahin si “Candreśa/Chandreśvara.” Ang ipinangakong bunga ay tiyak: ang sumasamba ay makatatamo ng gantimpalang katumbas ng isang libong taon ng tapas (mahigpit na pagninilay at pag-aayuno). Binabanggit din ang isang tangke o lawa (taḍāga) na ipinagawa ni Candra, na may lawak na labing-anim na haba ng busog at nakaayon sa silangan–kanluran kaugnay ng Chandreśa, na wari’y gabay na mapa para sa mga manlalakbay sa sagradong pook. Sa kolofon, inilalagay ito sa Prabhāsa Khaṇḍa, Prabhāsakṣetra-māhātmya, sa daloy ng Aśāpūra-māhātmya.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तस्य दक्षिणनैरृत्ये नातिदूरे व्यवस्थितम् । लिंगं पापहरं देवि स्वयं सोमप्रतिष्ठितम्

Wika ni Īśvara: O Diyosa, sa timog-kanluran nito, hindi kalayuan, naroon ang isang liṅga na pumapawi ng kasalanan, na itinatag mismo ni Soma (ang Buwan).

Verse 2

तत्रैवामृतकुण्डं तु कलाकुण्डं तु तत्स्मृतम् । तत्र स्नात्वा तु चंद्रेशं यो नरः पूजयिष्यति

Naroon din ang Amṛta-kuṇḍa, na inaalala rin bilang Kalā-kuṇḍa. Pagkaligo roon, ang taong sasamba kay Candreśa (Candreśvara)…

Verse 3

स तु वर्षसहस्रस्य तपःफलमवाप्स्यति । तत्रैव संस्थितं देवि तडागं चंद्रनिर्मितम्

…tunay ngang matatamo niya ang bunga ng isang libong taon ng pag-aayuno at pagninilay. At naroon din, O Diyosa, ang isang lawa na nilikha ng Buwan.

Verse 4

धनुःषोडशविस्तारं चंद्रेशात्पूर्वपश्चिमे । तत्पूर्वं ते समाख्यातं मुक्तिदानादिपूर्वकम्

Ang lawak nito ay labing-anim na dhanu, na nasa silangan at kanluran ng Candreśa. Noong una ay naipaliwanag ko na ito sa iyo, simula sa kapangyarihang magbigay ng kalayaan (moksha) at iba pang bunga ng biyaya.

Verse 342

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य आशापूरमाहात्म्ये चंद्रेश्वरकलाकुण्डतीर्थमाहात्म्यवर्णनंनाम द्विचत्वारिंशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

Sa ganito nagtatapos ang ika-342 kabanata—na tinatawag na “Paglalarawan ng Kadakilaan ng Candreśvara–Kalākuṇḍa Tīrtha”—sa Āśāpūra Māhātmya, sa loob ng unang Prabhāsakṣetra Māhātmya ng ikapitong Prabhāsa Khaṇḍa ng Śrī Skanda Mahāpurāṇa (sa Saṃhitā na may walumpu’t isang libong taludtod).